Não sou eu a interna que dorme com o médico-chefe. | Open Subtitles | لست أنا الطالبة التي تعاشر الطبيب المشرف |
O júri não vai gostar de uma psicóloga que dorme com o namorado da doente. | Open Subtitles | الطبيبة النفسية التي تعاشر عشيق مريضتها كيف سيكون صدى ذلك أمام هيئة المحلفين ؟ |
É ela Liv, a que dorme com toda a gente. | Open Subtitles | إنها هي ليف، الفتاة التي تعاشر رجال السياسة. |
O tipo de homem que dorme com todas as rameiras de todas as espeluncas por onde passa? | Open Subtitles | نوع الرجال الذي ينام مع كل فتاة تعمل في أيّ نزل يمرّ به؟ |
O gajo que dorme com a Heidi Klum... | Open Subtitles | هذا الرجل الذي ينام مع (هايدي كلوم) |