Ele disse, "Quem é que ela pensa que é, a Rainha do Sabá? | Open Subtitles | أتعلمين ما قاله ؟ من تظن نفسها ؟ أهى ملكة سبأ ؟ |
O que ela pensa que vai fazer sem mim? | Open Subtitles | ماذا تظن نفسها فاعلةً بدوني؟ توفر نفقاتها بالعمل في صيدلية؟ |
- Onde é que ela pensa que está? | Open Subtitles | أين تظن نفسها ؟ بالضبط , أراهن على 20 ألف |
Quem raios é que ela pensa que é ? | Open Subtitles | كيف حالك ؟ ومن تعتقد نفسها يا ربيّ |
- Mas quem é que ela pensa que é? A rainha da Inglaterra? | Open Subtitles | من تعتقد نفسها ، ملكه إنجلترا ؟ |
Acho que ela pensa que tenho mais experiência do que tenho. | Open Subtitles | اعتقد بأنها تعتقد بأنني أكثر خبرة مما أنا عليه |
Sinto que ela pensa que sei mais do que estou a dizer. | Open Subtitles | لماذا؟ أشعر أنها تعتقد أني أعرف أكثر مما قلته |
O que ela pensa que está fazendo? | Open Subtitles | ماذا تظن نفسها فاعلة ؟ |
O que é que ela pensa que está ali a fazer? | Open Subtitles | ماذا تظن نفسها تفعل هناك ؟ |
Olhem só para ela. Quem é que ela pensa que é? | Open Subtitles | انظروا اليها من تظن نفسها |
quem é que ela pensa que é? | Open Subtitles | من تظن نفسها ؟ |
Quem é que ela pensa que é? | Open Subtitles | من تظن نفسها ؟ |
Acho que ela pensa que é a Maria Antonieta. | Open Subtitles | أظنها تعتقد نفسها " ماريا أنطوانيت " |
Peggy Carter, quem é que ela pensa que é, algemas... | Open Subtitles | (بيغي كارتر) , التي كيف تعتقد نفسها , أصفاد... |
E eu acho que ela pensa que eu sou óptima, mas preciso que tu descubras. | Open Subtitles | وأظن بأنها تعتقد بأنني رائعة ولكن أريدك أن تتأكد لي من ذلك |
Aposto que ela pensa que trago para cá mulheres. | Open Subtitles | أراهن أنها تعتقد أني سأجلب فتيات هنا |