ويكيبيديا

    "que ela sabe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنها تعرف
        
    • ما تعرفه
        
    • أنها تعلم
        
    • أنّها تعرف
        
    • بأنها تعرف
        
    • بأنها تعلم
        
    • انها تعرف
        
    • لها أن تعلم
        
    • هي تعرف
        
    • إنها تعرف
        
    • الذي تعرفه
        
    • انها تعلم
        
    • الذي تعرف
        
    • الذي تعلمه
        
    • تعرف هي
        
    A única coisa que podes fazer é certificar-te que ela sabe que a amas e que nada vai mudar isso. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يمكنك عمله هو أن تتأكد أنها تعرف أنك تحبها وأنه لا شيء سيغير هذا أبداً
    que ela sabe mais do que quer que ela diga. - Está louco. Open Subtitles مثل أنها تعرف أكثر مما تودين منها أن تقول.
    Quero descobrir o que ela sabe exactamente e como o soube. Open Subtitles أريد أن أعرف بالضبط ما تعرفه وكيف جاءت لتعرف ذلك
    Achas que ela sabe que liguei e desliguei ontem à noite? Open Subtitles هل تعتقدين أنها تعلم أنني اتصلت فأغلقت ليلة أمس؟
    Acho que ela sabe lidar com a 37mm. Srtª. Open Subtitles أعتقد أنّها تعرف طريقة استخدام العيار 37 مليمتر.
    Talvez possa dar-lhe uma pista de que ela sabe alguma coisa. Open Subtitles ربما يمكنني أن ألمح له بأنها تعرف شيء ما
    Acham que ela sabe que a porra do marido anda a roubar a caridade? Open Subtitles انا اقصد, هل تعتقدين بأنها تعلم بأن زوجها اللعين يقوم بسرقة اموال الجمعية اللعينة؟
    O problema é que ela sabe que além dela, apenas outra pessoa, a sua irmã, teria motivos para matá-las. Open Subtitles المشكلة هي انها تعرف ذلك فقط هي وشخص واحد آخر ،اختها لديها الدافع لقتلهم
    Como é que ela sabe onde a troca ia acontecer? Open Subtitles وكيف لها أن تعلم المكان المحدد الذي ستقومُ فيه بتيديل سيارتها؟
    Sinceramente, acho que ela sabe o quão foi difícil para ti deixares um filho. Open Subtitles بصراحة ، أعتقد أنها تعرف كم كان صعباً أن تترك إبناً واحداً خلفك
    Agora que ela sabe que estás bem, acho que não há razão para nos apressarmos. Open Subtitles و بم أنها تعرف أنك بخير أظن لا داع للعجلة
    Eles acham que ela sabe demais e temem que faça jogo duplo. Open Subtitles يظنــون أنها تعرف الكثيــر وقلقــون من أنها ستنقلب ضدهــم
    Sei lá eu quem é esta miúda, mas é óbvio que ela sabe demasiado a nosso respeito. Open Subtitles لا أعرف من هذه المثيرة , لكن من الواضح أنها تعرف الكثير عنا
    Tudo o que ela sabe é que estás metido em missões secretas. Open Subtitles إنّها مُضطربة حولك. جلّ ما تعرفه أنّك ذهبت، تُدير مُهمّات سريّة.
    Bem, se ela pensava que sabia, as chances são que ela sabe mesmo. Open Subtitles حسنا , إن ظنت أنها تعلم يوجد فرصة بانها تعلم
    E acho que é seguro dizer que ela sabe que está a ser seguida. Open Subtitles وأعتقدُ أنّه من الآمن القول أنّها تعرف أن هنالك من يتعقبّها
    Temos de admitir que ela sabe o que quer. Open Subtitles أخشى بأن علينا الاعتراف بأنها تعرف ماتريد
    Acho que ela sabe que estou a tentar ajudá-la. Open Subtitles اعتقد بأنها تعلم بأني احاول مساعدتها
    Juro que ela sabe quando estamos a descansar. Open Subtitles اقسم انها تعرف عندما نكون مُسترخين فقط ضعيه جانبا
    Como é que ela sabe acerca do meu irmão mais velho? Open Subtitles كيف لها أن تعلم بشأن أخي الأكبر ؟
    Sei que ela sabe de algo e vou arrancar-lhe. Open Subtitles هي تعرف اشياء وانا سأستخرج المعلومات منها لذا اخرج.اخرج
    Achas que ela sabe coisas a meu respeito que eu desconheço? Open Subtitles هل تظن إنها تعرف أشياء عنيّ أجهلها عن نفسيّ؟
    Sr. Walters. Não importa o que ela sabe, apenas o que pode provar. Open Subtitles لا يهم الذي تعرفه المهم ما يمكن أن تثبت.
    Parece que ela sabe alguma coisa sobre assuntos espirituais. Open Subtitles يبدو انها تعلم بعض الأمور عن المسائل الروحية
    Porque é a única coisa que ela sabe fazer. Open Subtitles لأنه الشيء الوحيد الذي تعرف كيف تقوم بهِ
    Precisamos de saber o que ela sabe, para quem mais contou sobre o programa. Open Subtitles نريد أن نعلم ما الذي تعلمه من أخبرت أيضاً حول البرنامج
    Que, a propósito, como é que ela sabe o que nós fazemos? Open Subtitles بالمناسبة , كيف تعرف هي ما نفعله؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد