ويكيبيديا

    "que ele está vivo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنه حي
        
    • أنه على قيد الحياة
        
    • أنّه حيّ يُرزق
        
    • أنّه على قيد الحياة
        
    • بأنه حي
        
    • بأنّه حيّ
        
    • انه على قيد الحياة
        
    • انه حي
        
    • أنه حيّ
        
    Poucas pessoas fora desta sala sabem que ele está vivo. Open Subtitles بالكاد لا يعرف أنه حي سوى من في هذه الغرفة
    Antes de fazer algo, preciso de saber que ele está vivo. Open Subtitles قبل أن أفعل أي شيء، يجب أن أعرف أنه حي.
    O facto é que ele está vivo dentro deste pote e tenho de arranjar maneira de o tirar da ilha. Open Subtitles والحقيقة هي أنه على قيد الحياة في هذه الجرة، وأنا بحاجة لايجاد وسيلة للحصول عليه من هذه الجزيرة.
    E somos os únicos que sabemos que ele está vivo. Open Subtitles ونحن الوحيدون الذين نعرف أنه على قيد الحياة
    Aprecio o seu optimismo, Sr. Dillinger, mas sei que ele está vivo porque recebi o seu número. Open Subtitles أقدّر لك تفاؤلك يا سيّد (ديلينجر)، لكنّي مُتأكّد أنّه حيّ يُرزق لأنّي استلمتُ رقمه.
    Fui ao funeral dele, confortei a mulher, e agora dizem-me que ele está vivo e a trabalhar para o Racine? Open Subtitles لقد ذهبت إلى جنازته أمسكت بيد زوجته والآن أنتِ تقولين لي أنّه (على قيد الحياة ويعمل لـ(راسين
    Não há razão para fazê-lo. Confio que ele está vivo. Open Subtitles ليس هنالك داعٍ لهذا لديّ إيمان بأنه حي يرزق
    Bem, eu sinto nos meus ossos que ele está vivo. Apenas sei. Open Subtitles حسنٌ، يمكنني أن أحسّ في عظامي بأنّه حيّ أعرف ذلك فحسب.
    O que foi? Queres que finja que ele está vivo? Open Subtitles ماذا ، هل تريد مني أن ادعي انه على قيد الحياة ؟
    Isto não sai daqui enquanto o público não souber que ele está vivo. Open Subtitles لذا لن يخرج هذا من بيننا نحن الثلاثه حتى يعلم الشعب انه حي
    Diz-me que ele está vivo. Open Subtitles أخبرني أنه حيّ.
    Sei que ele está vivo, e sei que ele está na cidade. Open Subtitles أعلم أنه حي و أعلم أنه في المدينة
    Todos nós achamos que ele está vivo. Open Subtitles كلنا نظن أنه حي
    Ninguém pode saber que ele está vivo. Open Subtitles لا تدعوا أحداً يكتشف أنه على قيد الحياة
    E então, agora descobri que ele está vivo. Open Subtitles ثم, الآن إكتشفت أنه على قيد الحياة
    Tu ainda presumes que ele está vivo. Open Subtitles -ما زلت تفترض أنّه حيّ يُرزق .
    Mas achas que ele está vivo. Open Subtitles -ولكنّك تعتقد أنّه على قيد الحياة .
    Ninguém sabe que ele está vivo. Open Subtitles لا أحد يعرف بأنه حي إلا في حالة الضرورة
    Prove que ele está vivo. Open Subtitles أثبت لي بأنّه حيّ
    Parece que posso dizer que é bom saber que ele está vivo. Open Subtitles جيد ان اعرف انه على قيد الحياة كيف ذلك ؟
    - Nós sabemos que ele está vivo Kenny mas não sabemos o que o mantém vivo. Open Subtitles نحن نعرف انه حي كيني ولكننا فقط لا نعرف ما الذي يبقيه حيا
    Quer acreditar que ele está vivo. Open Subtitles إنها تريد تصديق أنه حيّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد