ويكيبيديا

    "que ele estaria" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنه سيكون
        
    • بأنه سيكون
        
    • أنّه سيكون
        
    • بأنّه سيكون
        
    Mas nunca imaginámos que ele estaria dentro do camião quando este chegou. Open Subtitles لكننا لم نكن نتصور أنه سيكون بداخل العربة عندما وصلنا
    Mas nunca imaginámos que ele estaria dentro do camião quando este chegou. Open Subtitles لكننا لم نكن نتصور أنه سيكون بداخل العربة عندما وصلنا
    Nunca houve dúvida de que ele estaria disponível quando a transferência fosse necessária. Open Subtitles لم يكن هناك أبداً أي شك في أنه سيكون موجوداً عندما كان النقل ضرورياً
    O Nox disse-me que ele estaria seguro em Eljida. Open Subtitles نوكس , قال بأنه سيكون بمأمن في الجيدا
    Eu sabia que ele estaria no ginásio. Open Subtitles كنتُ أعرف أنّه سيكون في الصالة الرياضيّة.
    - Quem mais sabia que ele estaria cá? Open Subtitles من الذي عرف أيضاً بأنّه سيكون في المدينة؟
    Não achas que ele estaria melhor com outra pessoa? Open Subtitles ألا تعتقد أنه سيكون أفضل إذا بقي مع شخص آخر ؟
    Pensei que ele estaria melhor aqui, do que numa qualquer clínica de merda. Open Subtitles ضننت أنه سيكون أفضل خروجه من هنا من أن يكون في مصح طبي سيء
    Não tinha ideia de que ele estaria aqui, juro. Open Subtitles لم يكن لديّ فكرة أنه سيكون هنا، أقسم بذلك
    Decerto que ele estaria muito interessado em ouvir tudo isto. Open Subtitles أنا واثق أنه سيكون متشوق لسماع كل شيئ عن هذا
    O telegrama dizia que ele estaria sozinho e para trazer o menino. Open Subtitles قالت الرسالة أنه سيكون وحيداً وأن أحضر الطفل
    Não sabíamos que ele estaria disposto a depor até ao fim desta manhã. Open Subtitles لم نكن نعلم أنه سيكون مستعدا للشهادة إلا بوقت متأخر من هذا الصباح
    Porque sabia que ele estaria mais confortável lá. Pensei que conseguiria arrancar-lhe algumas respostas. Open Subtitles لأني كنت أعلم أنه سيكون أكثر راحة هناك وظننت أن بوسعي استخراج بعض الأجوبة منه
    Eu só acho que ele estaria melhor sob o cuidado de enfermeiras grosseiras das Filipinas. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون أفضل تحت رعاية الممرضات الفلبينيات المتذمرات
    - Sabias que ele estaria aqui. Open Subtitles كنتي تعلمين أنه سيكون هنا, أليس كذلك؟
    De certeza que ele estaria aqui... se eu lhe tivesse dito. Open Subtitles أنا متأكد أنه سيكون هنا لو أخبرته.
    Disseram-me que ele estaria lá dentro de meia hora, mas, eu esperei oito. Open Subtitles قالوا بأنه سيكون هناك في غضون نصف ساعه لكني بقيت هناك ل ثمان ساعات
    Já sabias que ele estaria aqui? Open Subtitles هل كنتي تعلمين بأنه سيكون هنا ؟
    Porque eles o amavam, e queriam ter certeza que ele estaria bem. Open Subtitles ...لأنهم يحبونه ويريدون التأكد بأنه سيكون بخير
    Sabia que ele estaria aqui. Open Subtitles عرفتِ أنّه سيكون هنا.
    - Disseste que ele estaria aqui. Open Subtitles -قلتَ أنّه سيكون هنا
    Nem sabia que ele estaria aqui. Open Subtitles .لَمْ أَعْرفْ بأنّه سيكون هنا مجدداًً
    Eu sabia que ele estaria seguro. Open Subtitles عرفت بأنّه سيكون آمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد