Não, mas sabemos que ele estava lá há 25 minutos. | Open Subtitles | لا، ولكننا نعلم أنه كان هناك منذ 25 دقيقة |
Desculpa o que aconteceu. Não sabia que ele estava lá. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية لحدوث ذلك ، فلم يكن عندى أى فكرة أنه كان هناك |
Eu disse "desculpe-me", que não sabia que ele estava lá e que eu já estava de saída. | Open Subtitles | أنّي آسفة، لم أكن أعرف أنّه كان هناك. وهممتُ بالمغادرة. |
Pensamos que ele estava lá à procura do assassino da sua mulher. | Open Subtitles | نعتقد أنّه كان هناك يبحث عن قاتل زوجتك |
Porque tenho quase a certeza que ele estava lá na noite em que levei porrada. | Open Subtitles | احقاً؟ لأني متأكد جداً انه كان هناك في الليلة التي تعرضت مؤخرتي فيها للركل |
Pode ainda significar que ele estava lá durante o assassinato. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ يَعْني أيضاً بأنّه كَانَ هناك أثناء القتلِ. |
Não há nada que sugira que ele estava lá para cometer alguma violência. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً يشير إلى أنه كان هناك لأرتكاب العنف. |
Podia dá-los a um advogado, provar que ele estava lá. | Open Subtitles | وتستطيعين اعطاءها لمحامٍ, لاثبات أنه كان هناك لا. |
E o Sr. Shockley disse que ele estava lá ontem à noite. | Open Subtitles | والسيد شوكلي قال أنه كان هناك الليلة الماضية |
O Zach disse que ele estava lá parado e então, simplesmente saiu. | Open Subtitles | أجل, قال زاك أنه كان هناك ثم ذهب |
O alvo não sabia que ele estava lá. | Open Subtitles | الهدف لم يعرف مطلقاً أنه كان هناك |
O Picker disse que ele estava lá e que viu tudo. | Open Subtitles | بيكر " قال أنه كان هناك في المدرج " شاهد الأمر كله يحدث |
Não. Nem sabia que ele estava lá. | Open Subtitles | كلا، لم أعرف حتّى أنّه كان هناك. |
Eram poucas as pessoas que sabiam que ele estava lá. | Open Subtitles | أشخاص قلّة عرفوا أنّه كان هناك. |
Eu sabia que ele estava lá. Então, devia conhecê-lo. Ele, provavelmente, já significou alguma coisa para mim. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،عرفتُ أنّه كان هناك ممّا يعني أنّني عرفته. |
As nossas provas indicam que ele estava lá pelo Paxton, não por si. | Open Subtitles | دليلنا يُشير أنّه كان هناك لقتل (بنيامين باكستن)، ليس أنت حقّا؟ |
E tens a certeza que ele estava lá? | Open Subtitles | -وأنتِ متأكدة أنّه كان هناك . |
As imagens de segurança da Torque mostram que ele estava lá. | Open Subtitles | صور كاميرا المراقبه في تورك تظهر انه كان هناك |
Sabia que ele estava lá. | Open Subtitles | .كنت اعرف انه كان هناك في مكان ما |
Disse que ele estava lá, foi a sua escolha. | Open Subtitles | لقد قلت انه كان هناك , هذا كان اختيارك. |
Eu sei que ele estava lá. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّه كَانَ هناك |