Diz-lhe que está tudo bem, diz-lhe que sei o Roth o enganou, que ele não sabia que eles iam tentar matar-me. | Open Subtitles | أعلم أنة خائف قل له أن الأمرعلى مايرام اخبرة أننى أعلم أن روث خدعة و أنه لم يكن يعرف أنهم كانوا سيحاولون قتلى |
Diz-Ihe que está tudo bem, diz-Ihe que sei o Roth o enganou, que ele não sabia que eles iam tentar matar-me. | Open Subtitles | اخبرة أننى أعلم أن روث خدعة و أنه لم يكن يعرف أنهم كانوا سيحاولون قتلى |
E creio que ele não sabia quem eu era. | Open Subtitles | مُتأكّدة أنّه لمْ يعرف هويّتي أيضاً. |
O que ele não sabia era que me tinha dado uma força, | Open Subtitles | الشي الذي لم يعرفه هو أن هذا يعطيني القوة |
A única coisa que ele não sabia... Olá. | Open Subtitles | .. ولكن الشئ الوحيد الذي لم يعرفه |
E contou-lhe algo que ele não sabia sobre a Renee. | Open Subtitles | ومن ثم أخبره بأمر لم يكن يعرفه عن رينيه |
Diria que ele não sabia que tinha um mapa de DC no porta-luvas, por isso comprou um novo. | Open Subtitles | باعتقادي أنه لم يكن يعرف بأن هنالك خريطة في قفازه لذلك قام بشراء واحدة |
Aposto que ele não sabia que o Pesadelo ateava fogo a si próprio. | Open Subtitles | أراهن أنه لم يكن يعرف أنه يمكنه أن يشعل النار في نفسه |
Se, por sozinho, quer dizer que ele não sabia que a CIA.. | Open Subtitles | أظن أنك حين تقول لوحده ... تقصد أنه لم يكن يعرف أن السي آي إيه |
O que ele não sabia era que tinha sido o advogado dele a ter a ideia. | Open Subtitles | ولكن ما لم يكن يعرفه أنّ محاميه هو من أتى بهذه الفكرة |