Acho que ele pensou que se eu estivesse cá fora poderia ficar comigo. | Open Subtitles | أعتقد أنه ظن إن خرجت سيتمكن من توطيد علاقته بي |
Eu sei que ele pensou que era a única maneira de ficar contigo. | Open Subtitles | أعلم أنه ظن أنها الوسيلة الوحيدة للإبقاء عليك. |
E eu acho que ele pensou que poderia usar isso como publicidade. | Open Subtitles | وأعتقد أنه ظن أنه يمكنه استغلال ذلك لزيادة شعبيتك |
Acho que ele pensou que os outros terroristas eram demasiado trapalhões para ele. | Open Subtitles | أظن أنه فكر أن باقى الأرهابيين كانوا أكثر دفئا و غير واضحين له |
Tenho a certeza de que ele pensou nisso. | Open Subtitles | متأكدة أنه فكر في ذلك بالفعل. |
Sei o que ele pensou, que eu não daria conta de mim. | Open Subtitles | أنا أعرف ما كان يعتقد. أنا لا يمكن أن ننظر بعد نفسي. |
Acho que ele pensou que eles iam cancelar a busca se estivessem preocupados em te salvar. | Open Subtitles | أعتقد أنه ظن أنهما سيتوقفان عن المطاردة إن كانا قلقين حول إنقاذك. |
Penso que ele pensou que podia ajudar-me. | Open Subtitles | أعتقد أنه ظن أن بإمكانك مساعدتي |
Acho que ele pensou que eu sou uma profissional. | Open Subtitles | أعتقد أنه ظن أني محترفة |
Antes, por acaso. Eu acho que ele pensou... | Open Subtitles | أعتقد أنه ظن.. |
Foi isso que ele pensou sobre este senhor. | Open Subtitles | وهذا ما كان يعتقد أن هذا الرجل قد فعله |