ويكيبيديا

    "que ele possa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنه قد
        
    • أنه يستطيع
        
    • يتمكن من
        
    • أن يتمكن
        
    • أنه يمكن
        
    Sabe bem imaginar que ele possa estar a pensar em mim. Open Subtitles أنه شعور جيد جداً أن أتصور أنه قد يفكر بي
    Estou preocupada que ele possa ter um problema de atenção. Open Subtitles أنا قلقة أنه قد يكون لديه مشكلة في الإنتباه مشكلة في الإنتباه؟
    Tivemos uma dica de que ele possa estar escondido nas docas. É onde estou neste momento. Open Subtitles لدينا معلومة أنه قد يكون مختبئاً في الميناء حيث أتواجد الآن
    Ele pode até fazer alguns truques. Quero dizer, não significa que ele possa andar sobre a água. Open Subtitles أنه يستطيع فعل بعض الخدع ولكنها ليست كالمشى على الماء
    Não duvido que ele possa conseguir ter a vida normal que sempre quis. Open Subtitles لا شك لدي أنه يستطيع عيش الحياة الطبيعية التي يتوق إليها
    Liguei-lhe duas vezes, para que ele possa ajudar novamente. Open Subtitles لماذا لا تتصلين به مرتين حتى يتمكن من الاتصال بكِ مرة أخرى، أليس كذلك؟
    Na verdade não pode, mas espero que ele possa. Open Subtitles في الحقيقة، لا يمكنك أنت لكنني آمل أن يتمكن هو من ذلك
    Mestre Fox... Está a pensar que ele possa ser o Iron Monkey? Open Subtitles هل تعتقد أنه يمكن أن يكون القرد الحديدي؟
    Tens medo que ele atenda mesmo o telefone, que ele te possa fazer o favor, e que lhe possas ficar a dever, e que ele possa voltar-te a ligar, e estás de volta ao ponto de partida, para o melhor e para o pior. Open Subtitles أنت خائفة أنه بالواقع قد يقوم برفع السماعة أنه قد يفعل لك معروف وينتهي بك الامر مديونة له
    Há indícios de que ele possa ter fugido? Open Subtitles هل يوجد ما يشير إلى أنه قد هرب؟
    "Há um destino que dita o nosso fim, por muito imperfeito que ele possa ser." Open Subtitles "هناك القدر الذي يشكل نهاياتنا، على الرغم من أنه قد يكون قاسي."
    Onde é que achas que ele possa ter ido, querida? Open Subtitles إلى أين تظنّين أنه قد ذهب يا عزيزتي؟
    Para ter uma falsa esperança de que ele possa ser decente? Open Subtitles صد نوعا أمل كاذب أنه قد يكون من اللائق؟
    A minha esperança é, que ele possa indicar-nos a direcção dos assassinos. Open Subtitles وأملي هو... أنه قد يشير إلينا باتجاه القاتلين
    E só posso esperar que ele possa contar comigo quanto eu conto sempre com ele. Open Subtitles وأستطيع أن آمل فقط أنه يستطيع الإعتماد علىّ قدر إعتمادي عليه
    E só posso esperar que ele possa contar comigo quanto eu conto com ele. Open Subtitles وأستطيع أن آمل فقط أنه يستطيع الإعتماد علىّ بالقدر الذي أعتمد به عليه
    Vamos esperar que ele possa tratar de si mesmo. Open Subtitles فلنأمل أنه يستطيع الإعتناء بنفسه
    Aqui estou orando para que os extraterrestres venham devolver as bolas do Andy, para que ele possa ser um homem e esposar a sua namorada, Open Subtitles ها أنا ذا أدعو لكي يعيد الفضائيون خصيتي آندي حتى يصبح رجلا, و يتمكن من ترك صديقته الغبية
    Vira-o para a cama para que ele possa ver. Open Subtitles وجهه إلى السرير ، حتى يتمكن من المشاهدة
    Mas antes que ele possa saltar de uma montanha, primeiro ele precisa de a escalar. Open Subtitles لكِن قبل أن يتمكن من القفزِ من الجبل عليهِ أن يتسلقهُ أولاً.
    Matar as crianças antes que ele possa atravessar. Open Subtitles قتل الأطفال قبل أن يتمكن من العبور
    Acreditas que ele possa estar envolvido com grupos anti-implantes. Open Subtitles أتعتقد أنه يمكن أن يتورط مع جماعات محاربة الشريحة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد