ويكيبيديا

    "que entendo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنني أفهم
        
    • أنني أتفهم
        
    • أنّني أفهم
        
    • أنّي أتفهّم
        
    • بأني أفهم
        
    • بأنني أفهم
        
    • أنّي أفهم
        
    • ما أفهمه
        
    Mas quero que você saiba que entendo como se sente zangada e impotente. Open Subtitles ولكنني اريدك ان تعرفين.. أنني أفهم كم أنتِ غاضبة وضعيفة
    Bom, qualquer fantasma perseguidor seria bastante assustador para mim, então, meio que entendo a bebedeira do Shane. Open Subtitles حسناً يبدو لي بأن أي شبح متربص سيكون مخيفاً لذا أظن أنني أفهم قليلاً لم شاين مثبت
    Não estou defendendo-o. Só digo que entendo sua raiva. Open Subtitles أنا لا أدافع عنه أقول فحسب، أنني أفهم غضبه
    Na verdade, só quero dizer que entendo perfeitamente. Open Subtitles في الواقع أود أن أخبرك أنني أتفهم تمامًا
    - Entende o que eu quero dizer. - Acho que entendo. Open Subtitles ـ إذا كنت تفهم ماذا أقصد ـ أعتقد أنّني أفهم ذلك
    Só queria que soubesses que entendo por que não podes estar comigo. Open Subtitles .اودّكِأن تعلمي. أنّي أتفهّم سبب نفوركِ منّي.
    Não vou fingir que entendo o motivo de aumentares a sua esperança... Open Subtitles ..لن أتظاهر بأني أفهم أسبابك في منحهم بعض الأمل
    Para ter a certeza de que entendo o que estou a ler. Open Subtitles أريد التأكد من أنني أفهم ما أقرأه
    - Não entendes. - Eu acho que entendo. Open Subtitles ـ أنت لا تفهم ـ أعتقد أنني أفهم جيدا
    Vou fingir que entendo por que mentiu para vir me ver. Open Subtitles , حسناً سأتظاهر أنني أفهم تسللكِ
    Eu penso que entendo do tipo de coisa que está a falar. Open Subtitles أعتقد أنني أفهم ما تتكلّمين عنه
    Já eu, fico fora de campo, a fingir que entendo as regras e... Open Subtitles أنا فقط عالق على الهامش أتظاهر أنني أفهم القواعد ... لكن
    Acho que entendo porque és tão protector quanto a mim. Open Subtitles أعتقد أنني أفهم لمَ تُبالغ في حمايتي.
    É uma linguagem que entendo mais do que as outras. Open Subtitles أشعر أنني أفهم لغتهم
    A muitos de vocês que passaram por isso, posso dizer-vos que entendo, não apenas... Open Subtitles معظم من تعرض لهذا الأمر منكم يمكنني أن أخبركم أنني أتفهم ليس فقط...
    Acho que entendo as marcas de serra que encontrámos no cúbito e na C7. Open Subtitles أعتقد أنّني أفهم علامات المنشار التي وجدناها على عظم الزند والفقرة العنقية السابعة.
    Acho que entendo. Open Subtitles أعتقد أنّي أتفهّم.
    Não vou fingir que entendo alguma coisa sobre viagens no tempo mas estes tipos tem uma nave. Open Subtitles حسناً، لا أتظاهر بأني أفهم أي شيء من هراء السفر بالزمن هذا، ولكنهم يملكون سفينة زمن.
    Antes de partires, só quero dizer-te que entendo como te sentes. Open Subtitles أريد فقط أن إخبرك ِ بأنني أفهم ما تشعرين به
    Agora acho que entendo. Open Subtitles أعتقد أنّي أفهم ذلك الآن . -ماذا تقصدين؟
    Conheço palavras suficientes para ver o pouco que entendo. Open Subtitles أعرف عن العالم ما يكفي لأدرك ضآلة ما أفهمه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد