ويكيبيديا

    "que entrou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • دخلت هنا
        
    • التي دخلت
        
    • دخلت إلى هنا
        
    • أن دخلت
        
    • الذي جاء
        
    • دخل إلى
        
    • أنك دخلت
        
    • انها دخلت
        
    • بأنّه دخل
        
    • الذي دخل
        
    • الذي دخلت
        
    • كيف دخلتِ
        
    • دخلتَ إلى
        
    • دخلتِ إلى
        
    Sim, com licença. - Disse que entrou e acendeu a luz? Open Subtitles أنت قلت أنك دخلت هنا وأضئت الأنوار
    No minuto em que entrou, eu soube que tudo ia ficar bem. Open Subtitles في اللحظة التي دخلت الى هنا، كنتأعلمان الامورستكونعلىمايرام.
    Como é que entrou? Open Subtitles كيف دخلت إلى هنا ؟
    Desde que entrou nas nossas vidas, tem sido como um pai para todos nós. Open Subtitles منذ أن دخلت فى حياتنا ، و أنت بمثابة الأب بالنسبة لنا جميعا
    Precisamos do projéctil que entrou pela janela. Open Subtitles سوف نحتاج مسار الإسقاط الذي جاء من النافذة
    E o último galo que entrou no meu escritório, aprendeu o que todos os outros galos aprenderam, que eu como galos ao pequeno-almoço, ao almoço e ao jantar. Open Subtitles وآخر قضيب دخل إلى مكتبي تعلم كما تعلمت القضبان من قبله بأنني آكلها على وجبة الإفطار والغداء والعشاء
    Comandante, declarou que entrou no meu quarto às 06:04 h. Open Subtitles أيها النقيب لقد شهدت أنك دخلت غرفتى فى الساعه 6:
    Como é que entrou aqui? Vou chamar a segurança. Open Subtitles كيف دخلت هنا سأطلب الأمن
    A propósito, como é que entrou? Open Subtitles - بالمناسبه .. كيف دخلت هنا ؟
    - Como é que entrou aqui? Open Subtitles ؟ -كيف دخلت هنا!
    Quem foi a rapariga que entrou a meio do depoimento dele? Open Subtitles من تلك الفتاةُ التي دخلت إلى قاعة المحكمة في خِضم قيامه بالشهادة
    Era este o objectivo da Destino desde o momento que entrou no sistema estelar. Open Subtitles هذا ما نوته "القدر" منذ اللحظة التي دخلت بها للنظام النجمي
    Como é que entrou? Open Subtitles كيف دخلت إلى هنا ؟
    - Como é que entrou? Open Subtitles -كيف دخلت إلى هنا ؟
    Era este o objectivo da Destino desde o momento que entrou no sistema estelar. Open Subtitles هذا ماتنويه القدر منذ لحظة أن دخلت الى النظام النجمى
    Escuta... aquele cara que entrou aqui com o nariz sangrando. Open Subtitles اسمع ، ذلك الرجل الذي جاء الى هنا ذو الأنف الذي ينزف
    Foste tu o sacana que entrou em minha casa? Open Subtitles هل أنت الوغد الذي دخل إلى منزلي عنوةً؟
    Nenhum motivo plausível, parece que entrou para roubar e matar. Open Subtitles لا سبب محتمل. يبدو لنا مثل أنك دخلت هناك لسرقة، للقتل
    Parece que entrou pelo seu pescoço e saiu pelo pé. Open Subtitles يبدو انها دخلت من رقبتك و خرجت من قدمك
    O agente Krycek diz que entrou na sala porque o suspeito estava engasgado. Open Subtitles الوكيل كريسيك يقول بأنّه دخل الغرفة لأن المشتبه به كان يسكت.
    Ele veio ajudar-nos com um espião chinês que entrou com pistas de inteligência numa dúzia de cidades. Open Subtitles جاء ليساعدنا مع الجاسوس الصيني الذي دخل بالأدلة على فواتير الإستخبارات في نصف دزينة مُدن
    E viu-o, no dia em que entrou na floresta. Open Subtitles ولقد إلتقطتك في اليوم الذي دخلت فيه الغابة
    Não acredito que entrou na minha SO e não disse nada. Open Subtitles لا أعرف كيف دخلتِ إلى غرفة عمليّاتي دون أن تقولي شيئاً
    Como é que entrou aqui dentro? Open Subtitles كيف دخلتَ إلى هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد