ويكيبيديا

    "que enviaste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذي أرسلته
        
    • التي أرسلتها
        
    • من أرسل
        
    • التي ارسلتها
        
    • الذين أرسلتهم
        
    • التى أرسلتها
        
    • التي أرسلتيها
        
    • أرسلتَ
        
    Peço desculpa pelo que aconteceu ao jovem que enviaste. Foi um erro. Open Subtitles أنا أسف لما حدث للشاب الذي أرسلته لقد كان هناك خطأ
    Portanto, estás chateado porque o homem que... cortou a cabeça do tipo que enviaste para o matar, não respeita a tua privacidade? Open Subtitles إذن أنت مستاءٌ أن الرجل الذي قطع رأس الرجل الذي أرسلته لقتله لم يحترم خصوصيتك؟
    Tu pensas que ajudas todas aquelas alminhas que enviaste para encontrar o seu criador sem descanso, devido a um processo muito mais fácil? Open Subtitles - لقد توقفت! هل تعتقد أن هذا سينفع كل تلك النفوس التي أرسلتها لمقابلة خالقها بسهولة تفوق إجراء محاكمة عادلة لهم؟
    A mensagem que enviaste para atrair o Turk até à sala de aulas do Sr. Messner, onde deixaste a folha das respostas cheia de cianeto. Open Subtitles الرسالة التي أرسلتها لأستدراج تيرك للفصل الدراسي للسيد ميسنر حيث تركت ورقة الأجابة مشبعة بالسيانيد.
    Sei que foste tu que enviaste a minha candidatura. Open Subtitles مرحباً ، فأنا أعرف أنك أنت من أرسل طلب اشتراكى
    Ela é a ama que enviaste para os miúdos. Open Subtitles انها المربية الجديدة التي ارسلتها للاطفال ..
    És o ex promotor que não sobrevive nem 5 minutos na prisão... com os criminosos que enviaste para lá... Open Subtitles أنت محامي أدعاء رسمي لن تقضي ولو خمسة دقائق في السجن مع المجرمين الذين أرسلتهم أنت إلى هناك
    E o dinheiro que enviaste à minha senhora? Open Subtitles ماذا بشأن النقود التى أرسلتها للمرأه العجوز ؟
    - A mensagem que enviaste. Open Subtitles تلك الرسالة التي أرسلتيها
    Então, não sugiro que telefones aos teus pais para que te leiam a fórmula pela cópia que enviaste... Open Subtitles ثمّ أنا لا أَستطيعُ إقتِراح تَدْعو أمَّكَ وأبَّكَ ويَحْصلُ عليهم لقِراءة الصيغةِ مِنْ النسخةِ أرسلتَ...
    Eram cientistas malvados, sim. Eu ouvi os ficheiros que enviaste. Open Subtitles العالمان الشريران، أجل، سمعت الملف الذي أرسلته
    Os navios de guerra que enviaste para a Escócia foram afundados pelos Ingleses. Open Subtitles الأسطول الذي أرسلته لأسكتلندا تم أغراقه من قبل الأنجليز.
    Tentaste matar-me. O tipo que enviaste. - Que tipo? Open Subtitles لقد حاولت قتلي الرجل الذي أرسلته
    Eis o papel de parede que enviaste, Maddie. Open Subtitles هذا هو ورق الجدران الذي أرسلته يا (مادي)
    A criatura da foto que enviaste? Open Subtitles ماذا؟ تلك المخلوقة في الصورة التي أرسلتها
    O jogo de Canarsie. Agradeço os rolos que enviaste. Open Subtitles "انتهت اللعبة في "كاناريس أقدّر العجلات الدوّارة التي أرسلتها
    Vi os e-mails que enviaste para os editores. Open Subtitles رأيتُ كلّ تلك الرسائل الإليكترونيّة التي أرسلتها لهولاء الناشرين...
    Quando aquele homenzinho horrível te quis atacar com uma faca, e lhe embrulhaste aquela corrente ao pescoço, fui eu que enviei a energia que enviaste para a corrente, acordando a luz que tens dentro de ti. Open Subtitles عندما ذلك الرجل الصغير هاجمك بسكين ولففت تلك السلسلة على رقبته أنا ارسلت الطاقة التي أرسلتها أنت للسلسلة ، تيقظ النور بداخلك
    Então foste tu que enviaste toda a parafernália High-Tech. Open Subtitles إذاً، أنت من أرسل كل تلك الغنائم الفائقة التكنولوجيا
    Foste tu que enviaste o mensageiro para a América? Open Subtitles انتِ من أرسل ذلك الرجل الى أمريكا ؟
    - Vimos as selfies irritantes que enviaste e aparecia uma carrinha de gelados em três delas. Open Subtitles نحن نظرنا لتلك الصور المزعجة التي ارسلتها لنا وفي خلف 3 صور منهم كان هناك شاحنة ايس كريم
    Este retrato que enviaste a ela. Open Subtitles هذه الصورة التي ارسلتها لها
    Sabes as pessoas más que enviaste para a prisão? Já te agradeceram? Open Subtitles تعلم هؤلا القوم الذين أرسلتهم إلى السجن هل سبق وأتصلوا بكَ لكي يشكروك؟
    A mensagem que enviaste para ti mesmo. Open Subtitles الرسالة التى أرسلتها لنفسك
    Ambos sabemos que enviaste um dos teus reputados assassinos aqui ontem à noite, e eu e a minha colega, fizemos uma pequena decoração na janela. Open Subtitles أتعرف ، كلانا يعرف أنك أرسلتَ أحد قتلتك المهرة هنا ليلة أمس وأنا وزميلي قمنا ببعض الديكور على نافذتنا كان ينبغي أن تشاهد ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد