ويكيبيديا

    "que era ele" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنه هو
        
    • أنه كان هو
        
    • انه هو
        
    • انه كان هو
        
    • بأنه كان هو
        
    • بأنه هو
        
    • أنّه هو
        
    • أنّه هُو
        
    Mas disseste que era ele. Disseste que o tinham apanhado. Open Subtitles .حسناًً، لكنّك قلت أنه هو .قلت بأنّهم أمسكوا به
    Eu sabia que era ele. Usar um sotaque ridículo daqueles... Open Subtitles لقد كنت أعرف أنه هو , بسبب .. التظاهر بتلك اللكنة السخيفة
    Por isso quando vi o corpo deitado na cozinha, pensei que era ele. Open Subtitles لذا عندما رأيت الجثة بالمطبخ كنت واثقاً من أنه هو
    Picos de energia, flutuações de temperatura e agora dizes-me que era ele? Open Subtitles التقلبات في الطاقة والحرارة والآن تخبرينني أنه كان هو طوال الوقت؟
    Não tinha a certeza de que era ele quando entrou, mas deixou um grama de coca como gorjeta e percebi logo. Open Subtitles في الواقع, لم أتاكد بإن هذا نيل عندما دخل لكنه أعطى العامل قرام من الكوكايين لذلك عرفت انه هو
    Viu o seu reflexo na água, pensou que era ele e afogou-se ao tentar salvar-se. Open Subtitles لقد رأى انعكاس صورته فظنّ أنه هو ثم غطس لينقذ نفسه
    Não sabia que era ele, quando o atingi. Open Subtitles لم أكن أعرف أنه هو عندما اطلقت عليه النار؟
    Juro que, quando vi a fotografia na TV, vi logo que era ele. Open Subtitles أقسم، حالما رايت الصورة على التلفاز عرفت أنه هو ، من هنا
    Fizeste um óptimo trabalho. Nem acreditei que era ele. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع لا أصدق أنه هو
    Na minha visão, só o vi durante um segundo, mas tenho a certeza de que era ele. Open Subtitles في لمحتي المستقبلية، رأيته لثوانٍ فقط لكنني متأكدة أنه هو
    Acho que ele sabe que eu sei que era ele ao telefone. Open Subtitles أظنه يعرف أني عرفت أنه هو المتحدث عبر الهاتف
    Se não tivesse costurado a boca do guarda, nunca íamos saber que era ele. Open Subtitles لو لم يقم بإغلاق فم الحارس لما عرفنا أنه هو
    Tiram-lhe DNA para terem a certeza que era ele? Open Subtitles هل لديهم عينة من الحمض النووي هل عرفوا أنه هو ؟
    Não, não, não, ele não é capaz de se tornar um problema para nós, e eu nunca ia adivinhar que era ele sem a tua ajuda. Open Subtitles لا لا لا ليس قادراً على أن يُشكٍل خطرا علينا و أنا لم يخطُر ببالي أنه هو الشرطي لولاكٍ
    Já não tinha colarinho branco. E tinha barba, mas eu sabia que era ele. Open Subtitles نزع ياقة الكهنوتية وكانت له لحية، لكنني عرفت أنه هو
    Por isso vim para cá. De certeza que era ele? Open Subtitles لهذا أنا جئت هنا. هل أنت متأكدة أنه كان هو ؟
    A luz da manhã estava por trás dele. Mas tenho a certeza que era ele. Open Subtitles كان ضوء النهار خلفه و لكننى واثقة انه هو
    Não acredito que era ele, o menino da cabana. Open Subtitles انا لا اصدق انه كان هو الفتى الذي في الحضيرة
    - No inicio não o reconheci, mas ao mesmo tempo, sempre soube que era ele. Open Subtitles لم أقم بالتمييز بالبداية وفي نفس الوقت، بدا كأنه يعرف بأنه كان هو المقصود دائماً.
    Mas acho que conhecia, acho que era ele o "C". Open Subtitles ولكنني أظن بأنه يعرفه جيداً "C." أظن بأنه هو
    Não vi a camioneta dele, não sabia que era ele, até que ele me prendeu lá dentro... Open Subtitles لم أرى شاحنته، لذلك لم أعلم أنّه هو . حتّى اقترب منّي
    Assim, o Marcus pensa que era ele que devia ser levado, sente-se destruído com culpa, e como é um tipo porreiro, não pensa duas vezes em desistir de uns milhões. Open Subtitles بهذه الطريقة، سيعتقد (ماركوس) أنّ من المُفترض أنّه هُو من يُخطف. يشعر مُحطماً بالذنب. وبكونه رجلاً لطيفاً، لا يُفكّر مرّتين حول أنفاق مليونا دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد