Perguntei: "E se..."? Significaria que está doente e que o corpo não está a reagir. | Open Subtitles | يعني أنه مريض و جسده لا يفعل شيئاً حيال هذا |
Dizem que está doente. | Open Subtitles | الإشاعة أنه مريض وشاشتي تبدو وكأنها |
Empate-o. Não quero saber. Telefone a dizer que está doente. | Open Subtitles | ماطله، لست أكترث، قل له أنك مريض لو توجب عليك |
Eu ignorei-a, como qualquer boa namorada faria, quando o homem dela diz que está doente. | Open Subtitles | تجاهلتها.. كأي صديقة جيدة عندما يخبرها صديقها بأنه مريض. |
Ligámos para o seu escritório, mas disseram que está doente. | Open Subtitles | لقد أتصلنا بمكتبك وأخبرونا بأنك مريض. |
É você que está doente e ausentou-se para se tratar e agora está a tentar continuar o tratamento sozinho. | Open Subtitles | أنت هو المريض, وسافرت للخارج للتعالج وتحاول الآن إكمال العلاج بنفسك |
"Oiça, sei que está doente, | Open Subtitles | ¶ بخير ¶ لذا أسمعي.." {\fad(1000,1000)} اعلم أنكِ مريضة وكل ذلك {\fad(1000,1000)} |
O Houdini urinou. Acho que está doente. | Open Subtitles | لقد تبوّل هوديني أعتقد أنّه مريض |
A Grey avisou que está doente. | Open Subtitles | لقد اتصلت (جراي) وأبلغت بمرضها |
O preguiçoso voltou a ligar a dizer que está doente. Podemos dar-lhe o recado. | Open Subtitles | لا، ذلك الوغد الكسول طلب إجازة مرضية مرة أخرى، يمكننا أن نبلغه رسالة |
E agora que está doente nem gastam dinheiro num médico. | Open Subtitles | والآن هي مريضة ولم ينفقوا مال من أجل طبيب لها |
O motorista telefonou a dizer que está doente. Podes fazer uma entrega rápida? | Open Subtitles | السائق اتصل وهو مريض, هل يمكن, أن توصلي بدلاً عنه؟ |
Parece que está doente. Planeio levá-la ao veterinário mais tarde. | Open Subtitles | يبدو أنه مريض سآخذه للطبيب البيطري |
O Cassidy acha que o Luther não sabe que está doente. | Open Subtitles | "كاسيدي" يعتقد أن "لوثر" لايعرف أنه مريض |
Sim, ligou a dizer que está doente. | Open Subtitles | اتصل بمكان العمل وقال أنه مريض |
Eles sabem que está doente, sabem quanto tempo tem e sabem que você não pagará a fiança. | Open Subtitles | يعلمون أنك مريض ويعلمون كم لديك من الوقت لتحياه ويعلمون أنك لن تدفع كفالة الإفراج لكنهم استعدوا لجعلك تقضي ما تبقى من حياتك |
-Sei que está doente. | Open Subtitles | أعلم أنك مريض |
Está a fingir que está doente para não ir à aula de Culinária. | Open Subtitles | إنه يتظاهر بأنه مريض حتى لا يذهب إلى صف الطبخ |
As pessoas não sabem que está doente. | Open Subtitles | الناس لا يعرفون بأنك مريض |
Sei que está doente, mas... não quero saber. | Open Subtitles | أعلم أنكِ مريضة ولكني لا أهتم |
Sabe que está doente. | Open Subtitles | إنّه يعلم أنّه مريض |
Porque sei que o Eric ligou para o trabalho a dizer que está doente. | Open Subtitles | (لأنني أعلم أن (إريك طلب إجازة مرضية |
E abençoa a sua esposa, que está doente agora, e ajuda-a a melhorar rapidamente. | Open Subtitles | , وأبارك زوجته , التي هي مريضة الآن وساعدها لتشفى قريبا |
Tenho um filho com 20 anos que está doente. | Open Subtitles | ولدي ابن يبلغ عمره 20 عامًا وهو مريض. |