Eu conheço esta zona, e sei o que está errado. | Open Subtitles | إنني أعرف هذه المنطقة و أنا أعلم ما هو الخطأ |
Sabes que mais, isso é exactamente o que está errado em todos os homens, são todos tão superficiais, têm todos receio do que realmente sentem, estou tão farta disso! | Open Subtitles | ذلك ما هو الخطأ فيك رجالُ. أنت لذا خائف من الذي تَشْعرُ. أَنا مريضُ جداً منه. |
Tenho 400 mil dólares das suas novas notas na NCIS que dizem que está errado. | Open Subtitles | أنا لدى 400 ألف دولار من عملتك الجديده فى الوكاله تثبت أنك مخطئ |
Sou apenas uma de muitos empresários, e somos apenas uma de muitas "start-ups" a tentar reparar o que está errado nos noticiários. | TED | أنا مجرد إحدى رائدات الأعمال، ونحن مجرد إحدى الشركات الناشئة التي تحاول إصلاح ما هو خاطئ في الأخبار |
Com todo o devido respeito, Rebe... acho que está errado. | Open Subtitles | مع كامل الإحترام يا سيدي أعتقد أنك مخطيء |
Um amoral é aquele que não sabe que está errado. | Open Subtitles | أما الرجل اللا أخلاقى لا يعرف انه خطأ. |
E se ele discorda, então... mostra-lhe que está errado. | Open Subtitles | وإن كان يخالفكِ الرأي، فأظهري له أنّه مخطئ. |
Pois acho que a América procura um líder que tenha coragem para defender o que está certo e apontar o que está errado. | Open Subtitles | الذي لديه الشجاعة لتنفيذ ما هو صحيح و تصحيح ما هو خطأ |
E quero que me diga o que está errado nelas. | Open Subtitles | وأنا أريد منك أن تقول لي ما هو الخطأ معها. |
Ei, Abner, o que está errado em libertar o raio dos escravos? | Open Subtitles | مهلا, ابنر, ما هو الخطأ مع تحرير العبيد؟ |
O que é que está errado nesta imagem? | TED | إذاً، ما هو الخطأ في هذه الصورة؟ |
Já não sei o que está certo e o que está errado. | Open Subtitles | لم أعد اعرف ما هو الخطأ و ما هو الصواب |
será isso que está errado, essa quimica? | Open Subtitles | لربّما ذلك ما هو الخطأ في كيمياء سيئة. |
Mas dar negativo não prova que está errado? | Open Subtitles | لكن النتيجة السلبية لا تثبت أنك مخطئ |
Obviamente que está errado em relação a isso, amigo. | Open Subtitles | (من الواضح أنك مخطئ في هذا الأمر يا (بول |
Bem, veja, eu acho que está errado. | Open Subtitles | إذًا فأظن أنك مخطئ |
E você é tudo o que está errado com esse insulto ao que deve ser um jornal. | Open Subtitles | و أنت عبارة عن كل ما هو خاطئ فى هذه المزحة التي تسميها جريدة |
Tu representas tudo o que está errado com as jovens de hoje em dia, e virei derrubar-te a ti e a esse teu reino que chamas de irmandade. | Open Subtitles | أنتِ تُمثلين كل ما هو خاطئ مع الفتيات الصغيرات فى هذه الأيام سأقضى عليكِ وعلى هذه المملكة |
Acho que está errado. | Open Subtitles | أعتقد أنك مخطيء. |
- Tenho a certeza de que está errado. | Open Subtitles | -أنا واثق أنك مخطيء. |
Em poucos dias, verá que está errado. | Open Subtitles | فى الوقت المناسب ، سوف يكتشف انه خطأ |
Um tipo quer descobrir que está certo, outro que está errado. | Open Subtitles | النوع الأول يريد أن يثبت أنّه محقّ والثاني يريد أن يثبت أنّه مخطئ |
Porque senão consegue ver o que está errado nessa frase, "Ele está com a Rose", nunca chegaremos a lado nenhum. | Open Subtitles | لان لو لا يمكنكِ رؤية ما هو خطأ في العبارة "انه برفقة (روز)" فلن نصل إلى شئ انه برفقة (روز) |