Bem, sabendo o que estás a sentir... não é o mesmo que não sentir nada. | Open Subtitles | حسنا ، معرفة ما تشعر به . ليست مثل أنك لا تشعر |
Isso pode fazer-te ficar chateado, mas não é isso que estás a sentir. | Open Subtitles | , حسنأً , قد يجعلك ذلك غاضباً لكن ذلك ليس ما تشعر به |
Desculpa, Heather, dizes o que estás a sentir? | Open Subtitles | المعذره يا هيذر.. هل يمكن أن تخبرينا ما تشعرين به الآن يا عزيزتى؟ |
Missie, não tinha intenção de estar ali... mas eu sei o que estás a sentir. | Open Subtitles | ميسى ، لم أقصد ان أكون هناك ولكنى أعرف ما تشعرين به |
- Sei o que estás a sentir... | Open Subtitles | - أَعْرفُ بأنّك تَشْعرُ - |
Toda essa culpa que estás a sentir, tens de saber que não há nada que pudéssemos ter feito. | Open Subtitles | كل هذا الذنب الذي تشعرين به عليك معرفة انه لا يوجد شيء أنت أو أنا يمكن ان نفعله هنا |
O que estás a sentir? | Open Subtitles | بمَ... بمَ تشعرين بالضبط؟ |
Não faz mal sentires o que estás a sentir. | Open Subtitles | من العادي أن تشعري بما تشعرين به |
O que estás a sentir é o remanescente da tua consciência culpada. | Open Subtitles | ما تشعر بهِ ليس سوى آثارٍ تبقّت لديك من تأنيب الضمير |
Chefe, o que estás a sentir é o mesmo que um homem sente quando isto acontece. | Open Subtitles | أيهاالرئيس, ما تشعر به يعتبر طبيعي لما يشعر به البشر عند حدوث هذا |
Então, Josh, quero que saibas que o que for que estás a sentir neste momento, está tudo bem. | Open Subtitles | إذن، جوش أريد منك أن تعرف أن أياً ما تشعر به الآن، لا بأس |
Percebo o que estás a sentir, mas estás muito próximo deste caso para decidires. | Open Subtitles | ويل,أفهم ما تشعر به لكنك قريب جدا من هذه القضية لتتخذ ذلك القرار |
Ouve, homem, vamos apanhar este tipo ou não, o que importa é o que estás a sentir neste momento. | Open Subtitles | اسمع, لو ألقينا القبض على هذا الرجل أو لا الأمر الذي يهم ما تشعر به الآن |
O que estás a sentir são só as hormonas, Hawk. | Open Subtitles | كل ما تشعر به هو فقط الهرمونات يا هوك |
Sabe o que estás a sentir. | Open Subtitles | ازدهار، ازدهار، ازدهار، ازدهار. وهو يعرف ما تشعر به. |
Mas quero que saibas que tudo o que estás a sentir é válido, Deb. | Open Subtitles | ولكني فقط أريدكِ أنت تعرفي أن كل ما تشعرين به هو أمر مشروع, ديب |
De afastar o que estás a sentir, e de ser uma pessoa melhor. | Open Subtitles | عليك ان تضعي مهما كان ما تشعرين به بعيدا, وكوني الشخص الافضل. |
Como é que sabes se o que estás a sentir não é... Emoção residual? | Open Subtitles | كيف تعلمين أن ما تشعرين به ليس عاطفه متبقيه |
Arlene, a dor que estás a sentir... | Open Subtitles | آرلين، الألم بأنّك تَشْعرُ... |
Provavelmente é de natureza psicossomática, isso que estás a sentir. | Open Subtitles | مِن المحتمل أن يكون مجرّد اضطرابٍ نفسيّ... هذا الذي تشعرين به. |
Porque não começamos com o que estás a sentir agora. | Open Subtitles | لم لا نبدأ بما تشعرين به الآن؟ |
Tudo o que estás a sentir agora é normal! | Open Subtitles | كل شئ تشعر بهِ الآن طبيعيٌ |