ويكيبيديا

    "que estás a usar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذي ترتدينه
        
    • الذي ترتديه
        
    • ماذا ترتدي
        
    • أنك تستخدم
        
    • بأنك ترتدي
        
    • انكِ ترتدي
        
    • التي تلبسها
        
    • الذي تستخدمه
        
    • مالذي ترتديه
        
    Ele adorou o vestido que estás a usar. Open Subtitles لم افعل .. انه معجب بالفستان الذي ترتدينه
    E, tenho a certeza que ele acha que vais conseguir fechar o negócio nesse vestido azul que estás a usar. Open Subtitles وأثق أنه يؤمن بقدرتك على حسم الصفقة في فستانك الأزرق الذي ترتدينه
    - Sabes, a camisola que estás a usar pertence a um miúdo chamado Dylan Krane. Open Subtitles هل تعلم أن هذا الجاكيت الذي ترتديه يعود الى شاب يدعى ديلان كراين
    E espero que não te tenha de lembrar que estás a usar o teu anel de honestidade. Open Subtitles و أتمنى أنه لا يجب عليّ أن أذكرك بخاتم الإخلاص الذي ترتديه
    O que estás a usar aí por baixo? Open Subtitles ماذا ترتدي تحت هذه؟
    Acho que estás a usar a nossa filha para realizar o teu sonho antigo. Open Subtitles أعتقد أنك تستخدم إبنتنا لتعوض بعض أحلام طفولتك
    Vejo que estás a usar o teu fato xadrez com a tua melhor gravata vermelha. Open Subtitles ارى بأنك ترتدي بدلة ذات مربعات "مع ربطة عنقك الـ"كريمسن بور
    Aposto que estás a usar, uma escuta. Open Subtitles اراهن انكِ ترتدي اسلاك
    Sim, Adoro o fato que estás a usar hoje. Preto com ciclame. Bastante italiano. Open Subtitles نعم، أحبّ البدلة التي تلبسها اليوم أسود على توت العليق إيطالي
    Seja qual for esta psicologia estranha que estás a usar, também não vai funcionar. Open Subtitles اياَ كان علم النفس الذي تستخدمه ايضاَ لن ينجح
    Gostava mais de falar sobre esse anel que estás a usar. Open Subtitles أفِّضل التحدث عن عن الخاتم الذي ترتدينه تهانيَّ
    Quem pagou pelos brincos de diamantes da Cartier... este vestido prateado que estás a usar? Open Subtitles من الذي دفع ثمن تلك الأقراط الماسية ... ؟ ثمن هذا اللباس الذي ترتدينه ؟
    Que porra é que estás a usar, miúda? Open Subtitles ما الذي ترتدينه بحق الجحيم، يا فتاة؟
    O que estás a usar? Open Subtitles ما الذي ترتدينه ؟
    Cassidy, esse vestido que estás a usar é muito bonito. Open Subtitles (كاسيدي)، فستان جميل حقًا الذي ترتدينه الآن.
    Que tecidos de cor esquisita são esses que estás a usar? Open Subtitles ضع هذه الألوان وهذا القماش الذي ترتديه ...
    Bem, a camisa que estás a usar é gay! Open Subtitles القميص الذي ترتديه يليق بالشواذ
    Acho que estás a usar a minha camisa. Apostaste a tua camisa? Open Subtitles أظنُّ بأن ذلكَ قميصي الذي ترتديه
    - Peter, o que raio é que estás a usar? Open Subtitles -بيتر , ماذا ترتدي ؟
    O que é que estás a usar? Open Subtitles ماذا ترتدي بحقّ الجحيم!
    Sabes o que vai acontecer se o Bhun descobrir que estás a usar as minhas armas especiais para fazer isto? Open Subtitles أيجب أن أخبرك ما سيحصل إن عرفوا أنك تستخدم أسلحتي لفعل هذا ؟
    Ela sabe que estás a usar as contas da corretora dela para lavar dinheiro sujo no super PAC do Edison? Open Subtitles هل تعلم أنك تستخدم حسابات شركات السمسرة خاصتها لغسل الأموال المشبوهة وتحويلها للجنة إديسون ؟
    ABRIGO DA RUA 78 Desculpa, acho que estás a usar o meu casaco. Open Subtitles اعتقد بأنك ترتدي سترتي
    Aposto que estás a usar, uma escuta. Open Subtitles اراهن انكِ ترتدي اسلاك
    E adoro esse Patek Philippe que estás a usar. Open Subtitles لكن تعجبني (باتيك فيليب) التي تلبسها
    Qual é nome que estás a usar agora? Open Subtitles مالإسم الذي تستخدمه هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد