Os nossos espaços, a nossa tecnologia saberá o que estamos a sentir. | TED | الفضاء المحيط بنا، وتقنيتنا ستعرف ما نشعر به. |
Mas os robôs do futuro poderão ir mais longe, aprendendo a interpretar o que estamos a sentir. | TED | غير أن روبوتات المستقبل ربما تذهب لأبعد من هذا بتعلمها اكتشاف ما نشعر به. |
O que estamos a sentir quanto ao que está a acontecer no seu ambiente local, com a água, o solo, com tudo isso. | TED | ما نشعر به تُجاه ما يحدث مع بيئتك المحليّة، مع مياهك، تربتك، بالمجمل. |
Donna, não acho que o que estamos a sentir ou a fazer seja errado. | Open Subtitles | "دونا"، لا أعتقد أن ما نشعر به أو نفعله هو شيء خاطئ |
Donna, não acho que o que estamos a sentir ou a fazer seja errado. | Open Subtitles | "دونا"، لا أعتقد أن ما نشعر به أو نفعله هو شيء خاطئ |
Sabes, vens cá por uns dias, e é suposto nós espremermos tudo o que estamos a sentir um pelo outro nesses poucos dias e é... | Open Subtitles | أنت تأتى لعدة أيام ويفترض بنا أن نتمكن من اخراج كل ما نشعر به فى هذه الأيام القليلة وهذا فقط ... |
Vamos falar do que estamos a sentir. | Open Subtitles | لنتكلم عن ما نشعر به جميعاً |
Não sabes o que estamos a sentir. | Open Subtitles | لا تعرفين ما نشعر به. |
Então é isso é que estamos a sentir. | Open Subtitles | آه، وهذا هو ما نشعر به. |