Foi só nessa altura que me apercebi de que estas fotos eram uma parte muito significativa da perda pessoal que estas pessoas tinham sofrido. | TED | الآن، لم أكن قد أدركت قبل تلك اللحظة أن هذه الصور كانت جزءا كبيرا من الخسارة الشخصية التي أحس بها هؤلاء الناس. |
Então... isso significa que estas fotos não vão ser vistas, é o que me estás a dizer? | Open Subtitles | ولا مجال للنقاش فيه أتقصدين أن هذه الصور لن تُعرض، أهذا ما تقولينه؟ |
O crítico de arte da The Village Voice disse que estas fotos são transcendentes. | Open Subtitles | تعلمين، الناقد الفني من "فيليج فويس" قال أن هذه الصور فائقة الجمال. |