A miúda que estava com a Gina, chama-se Phoebe, que tem asma e precisa de um medicamento especial. | Open Subtitles | الفتاة الصغيرة التي كانت مع جينا إسمها فيبي و هي مصابة بالربو و تحتاج لعلاج خاص |
Ela disse que estava com problemas e não podia ir à polícia. | Open Subtitles | هذه الضحية التي إتّصلت بك عمّ كان الأمر؟ قالت أنّها في ورطة ، وأنّها لا تستطيع الذهاب إلى الشرطة |
Já vos disse que estava com o meu pai. | Open Subtitles | لا، لقد أخبرتكم مسبقاً أنني كنت مع والدي |
Disse que estava com problemas por alguma coisa que aconteceu no trabalho. | Open Subtitles | وقالت أنّها كانت في ورطة بسبب شيءٍ حدث في العمل. |
Diga que estava com uma miúda. | Open Subtitles | قل لهم أنك كنت مع فتاة |
Descobre a identidade do homem que estava com o Nakamura. | Open Subtitles | احصلي على هويّة الرجل الذي كان مع ناكامورا من سجلّات المدخل. |
Sim, mas um borrão de um azul singular... misturado por seu melhor artesão de iluminuras, irmão Adelmo... que estava com este pergaminho antes de Venâncio. | Open Subtitles | نعم ، لكن بقعة زرقاء وحيدة ممزوجة بواسطة أطيب النورانيين الأخ أدلمو الذي كان يمتلك رق الكتابة هذا قبل فينانشيانس |
O que sabe do homem que estava com a Molly no bar? | Open Subtitles | ما الذى تعلمه بشأن الرجل الذى كان مع مولى فى الحانة |
A mulher que estava com o Pope... a Margaret disse que viu umas crianças com dispositivos perto de um hospital. | Open Subtitles | الفتاة التي كانت مع بوب مارقريت قالت أنها رأت مجموعة أطفال مستعبدون عند المستشفى |
Duas mulheres foram sequestradas, o mesmo M.O e o DNA de uma delas foi encontrado num sexbot que estava com Sebastian Jones ao morrer. | Open Subtitles | و واحدة منهما تم العثور على الحامض النووي الخاص بها داخل آلة الجنس "الواحدة التي كانت مع "سيباستيان جونز عندما تم قتله |
Pensas que era ela que estava com o Burkhardt e o Sean Renard, na casa do Weston Steward? | Open Subtitles | هل تظن بأن هذه المرأة هي التي كانت مع "بيركهارت" و"شون رينارد" في منزل "وستن ستوارد"؟ |
Isso foi 20 minutos depois de me ligar a dizer que estava com problemas. | Open Subtitles | هذا بعد 20 دقيقة من إتّصالها بي لتُخبرني أنّها في ورطة. |
Ela sabia que estava com problemas. | Open Subtitles | كانت تعلم أنّها في ورطة. |
Achas mesmo que estava com o Kenneth? | Open Subtitles | -هل حقاً تظن أنني كنت مع (كينيث) ؟ |
Talvez soubesse que estava com problemas. | Open Subtitles | ربّما عرفت أنّها كانت في ورطة. |
Negou que estava com o Petros não para ficar bem vista pelos seus empregadores, mas para ficar bem vista pelo seu marido. | Open Subtitles | لقد أنكرت أنك كنت مع (بيتروس) ليس لحفظ ماء الوجه مع موظفيك لكن لحفظ ماء الوجه من زوجك |
Aquele que estava com o nosso veterano quando viu o incêndio. | Open Subtitles | الرجل الذي كان مع الجندي المشرّد وشهد على الإنفجار |
Você interceptou o agente federal que estava com o chip? | Open Subtitles | هل أوقفت العميل الفدرالي الذي كان يمتلك الشريحة؟ |
Encontrou um tal de Lloyd que estava com o teu pai. | Open Subtitles | أنه إلتقى بشخص اسمة لويد الذى كان مع والدك |
Porque não disse que estava com a força conjunta? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرهم فقط أنك مع فرقة المهمات؟ |
De qualquer forma, o Ray afirma que estava com aquela rapariga, a Leila ou lá como se chama, e ela confirmou a história dele. | Open Subtitles | (على أى حال ، يدّعي (راى أنه كان يتواجد بتلك الفتاة الشابة المدعوة (ليلا) أو أى كان إسمها الحقيقي وهي دعمت حجة غيابه |
Disse que estava com Marshall aquele dia, antes dele te atacar. | Open Subtitles | قلت أنّك كنت مع (مارشال) في ذلك اليوم قبل أن يُهاجمك. |
Ela disse que estava com um homem controlador. | Open Subtitles | لقد قالت أنها كانت مع رجل متحكم |
Foi quando percebi que estava com a pessoa certa. | Open Subtitles | حينها علمت أنني مع الشخص المناسب. |