ويكيبيديا

    "que estavam lá" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذين كانوا هناك
        
    • أنهم كانوا هناك
        
    Ou a qualquer das 75 outras pessoas que estavam lá. Open Subtitles أو أيًا من الأشخاص الـ 75 الذين كانوا هناك
    Para as pessoas que estavam lá e procuravam naquela secção, foi notável. TED بالنسبة للناس الذين كانوا هناك ويبحثون في ذلك القسم، لقد كان ملحوظاً.
    por que as pessoas que estavam lá, me torturaram você já matou alguem ? Open Subtitles لأن القوم الذين كانوا هناك عذّبوني أوَقتلت أحدًا؟
    Não tive a intenção. Não sabia que estavam lá. Open Subtitles لم أنتوى فعل ذلك ولم أعرف أنهم كانوا هناك وقتها
    À minha volta, havia objetos que, claramente, eram do presente, e eu sabia que estavam lá. Open Subtitles كانت هناك أشياء حولي والّتي من الواضح أنها من الحاضر وكنت أعرف أنهم كانوا هناك
    Ele diz que ela estava com os soldados brancos, que estavam lá no dia em que... no dia em que a Sam morreu. Open Subtitles يقول انها مع الجنود البيض الذين كانوا هناك في اليوم الذي... اليوم الذي ماتت فيه سام.
    Pergunta aos vinte polícias que estavam lá. O John Abruzzi estava armado. Open Subtitles إسأل أيّ من الشرطة الـ 20 الذين كانوا هناك (جون أبروزي) كان مسلحاً
    Não falei sobre o que me aconteceu na ilha porque as pessoas que estavam lá torturaram-me. Open Subtitles لمأريدالحديثعما حدث ليفيالجزيرة، لان الاشخاص الذين كانوا هناك قاموا بتعذيبي " ...
    Aquele instinto assassino! Sabias que estavam lá! Open Subtitles عريزة القاتل تلك لقد كنت تعلم أنهم كانوا هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد