ويكيبيديا

    "que este país" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن هذه البلاد
        
    • شهدتها هذه البلاد
        
    • ان هذه البلاد
        
    • هذا البلد أن
        
    O que me chateia é que este país tem muitos defeitos e virtudes mas só temos revelado os defeitos. Open Subtitles ما يزعجني هو أن هذه البلاد لديها نقاط قوة وضعف كثيرة ونحن لا نفعل شيء سوى اللعب على العيوب
    Sei que este país lhe deve muito mais do que alguma vez poderá pagar. Open Subtitles أنا أعلم أن هذه البلاد مدينه لك أكثر مما فعلته لك
    O maior atleta que este país já produziu. Open Subtitles أعظم رياضي أن هذه البلاد تنتج من أي وقت مضى.
    Para lá das montanhas, nas cidades, havia a maior onda de crime que este país já vivera. Open Subtitles ففى أعالى الجبال وفى المدن كانتا يشهدا أكبر معقل للجرائم شهدتها هذه البلاد
    Porque eles são a Sociedade de Justiça da America, a maior força secreta que este país já conheceu. Open Subtitles {\pos(190,220)}،لأنهم مجتمع العدالة الأمريكي أعظم قوّة شهدتها هذه البلاد.
    Parece-me que este país, rico como é, se encontra numa condição intolerável que se repercute sobre todos nós. Open Subtitles يبدو لي ان هذه البلاد بمقدار الثروة بمقدار مانحن عليه , فإن هذا وضع لايطاق الذي ينعكس علينا جميعا
    Vamo-nos organizar com o Martin Luther King e mostrar às pessoas que este país tem de mudar. Open Subtitles (سوف نرتب مع (مارتن لوثر كينج و نجعل الناس يعلمون ان هذه البلاد عليها ان تتغير
    Senhoras e senhores, há demasiado tempo que este país tem necessitado de colocar em risco os seus corajosos homens e mulheres. Open Subtitles سيداتي وسادتي لفترة طويلة جدا. كان على هذا البلد أن يضع رجاله ونساءه في طريق الأذى.
    Significa que este país está prestes a recordar o seu pior, de novo. Open Subtitles ذلك يعني أن هذه البلاد على وشك أن تتذكّر أسوء صورها ثانية
    Penso que este país tem que continuar o seu grande debate, deixar de lamentar e reclamar: "Eu tenho direito." TED وأظن أن هذه البلاد عليها مواصلة نقاشها الموسع حول النظام الصحي، الشكوى والتذمر، "أنا مسؤول."
    Deus sabe que este país quer ter um herói. Open Subtitles يعلم الله أن هذه البلاد تريد بطلًا.
    que este país já tinha virado a página. Open Subtitles أن هذه البلاد تغيرت.
    Se quer que este país sobreviva ou se só quer vê-lo a arder. Open Subtitles هل تريد هذا البلد أن يبقى أم تحاول حرق كل شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد