ويكيبيديا

    "que estou a sentir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذي أشعر به
        
    • التي أشعر بها
        
    • بما أشعر به
        
    Diz-lhes que sou inocente, conta uma história triste sobre eu querer pagar penitência pela culpa que estou a sentir. Open Subtitles يخبرني أني بريء يغذيني بقصص يملؤها التنهدات عن أني أريد أن أكفر عن الذنب الذي أشعر به
    Só quero ir para casa, tomar um duche quente, fazer o que puder para reduzir o stress e a tensão que estou a sentir, ok? Open Subtitles أن افعل أي شيء لأخفف هذا الإضطراب و التوتر الذي أشعر به
    O que estou a sentir agora... Não posso viver comigo próprio. Open Subtitles لا أستطيع العيش مع نفسي بالطريقة التي أشعر بها الآن.
    Mas fico a pensar se há hipoteses de reconciliação... e se vale a pena explorar... o que estou a sentir. Open Subtitles وبرغم ذلك أتسائل إذا كانت هناك فرصة للمصالحة وهل هي تستحق اكتشاف المشاعر التي أشعر بها
    Só que... não sei como sentir o que estou a sentir quando nem sequer sei o seu nome. Open Subtitles لا أعلم كيف أشعر بما أشعر به وأنا حتى لا أعرف اسمكِ
    Temo confessar o que estou a sentir com medo que de mim possas fugir. Open Subtitles خائفة من أن أعترف بما أشعر به خائفة من أن تفلتي من أيدينا
    Peço a Deus que outras mães não tenham de sentir a dor que estou a sentir. Open Subtitles أدعو الرب بألا تتعرض الأمهات الأخريات لتجربة الألم الذي أشعر به
    Eu não acho que entenda o nível de stress que estou a sentir. Open Subtitles لا أعتقد أنك تعي شدة التوتر الذي أشعر به
    Eu vou reprimir a raiva que estou a sentir. Essa é a minha miúda. Open Subtitles -سأكبح الغضب العارم الذي أشعر به
    Aquilo que estou a sentir é, bastante... sombrio. Open Subtitles الذي أشعر به .. مظلم جدا.
    Kim, chateado é apenas uma das emoções que estou a sentir. Open Subtitles الغضب واحد من المشاعر (التي أشعر بها يا (كيم
    O senador Brookson juntar-se a minha campanha é exactamente o tipo de onda de apoio que estou a sentir por todo país. Open Subtitles انضمام السيناتور (بروكسون) لحملتي هو حقا سيوسع قاعدتي الجماهيرية الداعمة التي أشعر بها من كافة أنحاء البلد
    Temo confessar o que estou a sentir com medo que de mim possas fugir. Open Subtitles خائفة من أن أعترف بما أشعر به خائفة من أن أفلت من بين يديك
    Não podes sentir o que estou a sentir, porque não nasceste assim. Open Subtitles لن يكون موجوداً ليس هناك من طريقة لتشعر بما أشعر به لانك لم تولد مثلي
    Então, podes dizer-me o que estou a sentir agora? Open Subtitles \u200fإذاً... \u200fهل يمكنك أن تخبرني بما أشعر به الآن؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد