ويكيبيديا

    "que eu chame" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن أتصل
        
    • أن أطلب
        
    • أن أستدعي
        
    • ان اتصل
        
    • أن أنادي
        
    • أن اتصل
        
    • أن أستدعى
        
    • أن أتّصل
        
    Bem, nesse caso saiam da minha casa antes que eu chame a polícia. Open Subtitles حسناً ، في هذه الحالة غادرا ملكياتي قبل أن أتصل بالشرطة
    Eu moro aqui, ele é meu irmão e vocês têm 15 segundos antes que eu chame o 112. Hei, hei. Open Subtitles أنا أسكن هنا وهذا هو أخي وأمامكما 15 ثانية قبل أن أتصل بـ 911 النجدة
    Acabei de falar com a minha tia pelo telefone e ela quer que eu chame a polícia. Open Subtitles كنت أتحدث للتو مع عمتي وتريدني أن أطلب الشرطة
    Olha, desculpa. Mas... não sei. Queres que eu chame a polícia ou alguma coisa? Open Subtitles أنظري ، أنا آسف ، إذا أردتي أن أطلب الشرطة أو شيء
    Sai fora daqui antes que eu chame os meus meninos para baixo. Open Subtitles إبتعد من هنا قبل أن أستدعي رفاقي الأن
    Não vou a lugar nenhum, a menos que queiras que eu chame a segurança. Open Subtitles انا لن اذهب الي اي مكان ولكنك ستفعلي الا اذا اردتني ان اتصل بالامن
    Querem que eu chame o porteiro? Open Subtitles أتريدني أن أنادي المشرف؟
    Tens 5 minutos para te explicares antes que eu chame a polícia. Open Subtitles لديك خمس دقائق لتشرح لي الأمر قبل أن اتصل بالشرطة يا فتى
    Saia daqui antes que eu chame o oficial de justiça e o ponha na prisão! Open Subtitles اخرج من هنا قبل أن أستدعى حاجب المحكمة وأزج بك إلى السجن
    Então, por favor, sai do perímetro antes que eu chame a polícia com o meu super telemóvel FLIP. Open Subtitles ،أنا لا أعلم من تكونين لذا إرحلي رجاءاً قبل أن أتّصل بالشرطة من هاتفي الجديد بطراز طيّ الغطاء لسنة 2003
    Saiam da minha zona antes que eu chame a Polícia de novo. Open Subtitles ابتعدوا عن منطقتي قبل أن أتصل بالشرطة ثانية
    Quer que eu chame a Rosa e vamos jantar só nós dois? Open Subtitles هل تريدين أن أتصل بـ "روزا" و نذهب نحن للعشاء بمفردنا؟
    Sai daqui e leva os teus amigos, antes que eu chame a polícia. Open Subtitles هل يمكنكِ و أصدقائكِ أن تغادروا رجاءًا قبل أن أتصل بالشرطة؟
    Vá-se embora, antes que eu chame a polícia! Open Subtitles جيسي ـ عليك أن تغادر قبل أن أتصل بالشرطة
    Agora, vai-te embora daqui, antes que eu chame a polícia! Open Subtitles أخرج من هنا الآن قبل أن أتصل بالشرطة
    Está bem, todos vocês para fora, antes que eu chame a polícia. Open Subtitles حسناً اخرجوا قبل أن أتصل بالشرطة
    Por favor, vai-te embora, antes que eu chame a segurança. Open Subtitles لذا أرجوكِ غادري ,قبل أن أطلب من الأمن مرافقتك للخارج
    Agora por favor, desaparece do caralho meu apart. antes que eu chame os meus seguranças. Open Subtitles والآن من فضلك، ارحلي عن شقتي قبل أن أطلب فريق الأمن خاصتي
    Queres que eu chame uma ambulância? Open Subtitles هل تريدني أن أطلب سيارة اسعاف؟
    Vocês e os teus amigos rufias é melhor saírem daqui antes que eu chame o Virgil! Open Subtitles من الأفضل لك أنت وصديقك المشاكس أن تخرجا من هنا (قبل أن أستدعي (فيرغل
    Queres que eu chame a enfermeira? Open Subtitles هل تريدني أن أستدعي الممرضة ؟
    Olha, tens 15 minutos antes que eu chame a polícia. Open Subtitles لديك 15 دقيقة قبل ان اتصل بالشرطة
    Querem que eu chame o porteiro? Open Subtitles أتريدني أن أنادي المشرف؟
    Quer que eu chame alguém pra vir te pegar? Open Subtitles أتريدنى أن اتصل بشخص ما لياتى ويحضرك؟
    Queres que eu chame a segurança? Open Subtitles هل تريدنى أن أستدعى الأمن؟
    Queres que eu chame a chefe de Cirurgia por causa de um corte na cabeça? Open Subtitles تريدين منّي أن أتّصل برئيسة قسم الجراحة بسبب جُرح في الرأس ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد