ويكيبيديا

    "que eu ouvi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما سمعت
        
    • التي سمعتها
        
    • الذي سمعته
        
    • ما سمعته
        
    • ما أسمع
        
    • ما أسمعه
        
    • ماسمعت
        
    • ماسمعته
        
    Estava no campo a caçar raposas, da última vez por aquilo que eu ouvi. Open Subtitles لقد كان خارج البلد يصطاد الثعالب , هذا اخر ما سمعت
    Ou é o que eu ouvi os guardas falarem. Open Subtitles او هذا .. ما سمعت الحراس يقولونه ..
    Já ouviste esta música que eu ouvi na rádio? Open Subtitles هل سمعت تلك الأغنية التي سمعتها على الإذاعة؟
    A minha bisavó, pelas histórias que eu ouvi, era feminista. TED ومن خلال القصص التي سمعتها عن جدة أمي، فإنها كانت نسائية.
    O que eu ouvi foi a agitação... de um milhar de almas perdidas! Open Subtitles الذي سمعته كان خشخه اغنية .. ِ للآلف من الارواح التائهه
    - Sou muito trabalhadora. - Foi o que eu ouvi. TED سيرينا: أنا أعمل بجد. غايل: هذا ما سمعته.
    E depois, pelo que eu ouvi, os pais dela vão-nos dar uma casa. Open Subtitles ثم بعد ذلك حسب ما أسمع فوالديها سوف يعطونا المنزل
    Pelo que eu ouvi, está a ir muito bem. Open Subtitles من ما سمعت ، إنّه على ما يرام
    Do que eu ouvi falar, ele é muito alto. Open Subtitles ولكن ما سمعت عنه أنه طويل القامة
    Então eu baixo o som e ponho-os através de alguns filtros biotérios, e adivinha o que eu ouvi? Open Subtitles ...لذا بطّأت الأصوات ...ومررتها من خلال بعض المرشّحات الخاصّة بي وخمّني ما سمعت
    Aqueles pobres meninos, eles usavam-nos como sacos de pancada. Isso foi o que eu ouvi. Open Subtitles كان يعذبون به الصبية هذا ما سمعت
    As historias que eu ouvi... Open Subtitles في القصة التي سمعتها و أنت تعلم كيف أن القصص تنتشر
    Segundo as histórias que eu ouvi, o teu pai era um grande líder e um grande professor. Open Subtitles ومن كل القصص التي سمعتها اعرف ان والدك كان قائدا عظيماً
    Bem, esse certamente é melhor do que a versão que eu ouvi. Open Subtitles حسنٌ , ذلك بالتأكيد أفضل من الإصدارات التي سمعتها
    Apenas usa uma voz normal e suave a que eu ouvi tantas vezes, nestes últimos três dias. Open Subtitles الذي سمعته كثيراً في الأيام الثلاثة الأخيرة
    Foi a única pessoa que eu ouvi dizer isso. Open Subtitles نعم. هو الشخصُ الوحيدُ _BAR_ الذي سمعته يقول هذا.
    Então o que eu ouvi estava certo. Alguém se mudou para a tua casa. Open Subtitles اذا ما سمعته صحيح شخص ما يتحرك في منزلك هناك
    Tudo o que eu ouvi é que ele vai estar tão ocupado... Que tipo de festa está pensando? Open Subtitles كل ما سمعته أنه سيكون منشغلاً جداً مع أمه ليكترث بما سنفعله
    - Não foi isso que eu ouvi. Open Subtitles هذا ليس ما أسمع.
    O que eu ouvi foi que ela agradecia a pausa. Open Subtitles كل ما أسمعه أنها تحتاج لفترة توقف
    Isso é o que eu ouvi. Pessoalmente, nem sei. Open Subtitles هذا ماسمعت لأن لايمكن أن أعرف هذا شخصياً
    As ruas não são seguras nesta parte da cidade, pelo que eu ouvi dizer. Open Subtitles ماسمعته هو أن هذه الشوارع ليست آمنه في هذا الجزء من المدينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد