Vai modificar isto para que eu possa reprogramar as bombas. | Open Subtitles | ستقوم بتعديل هذه حتى أتمكن من إستخدامها لبرمجة القنابل |
Estou procurando algumas dicas para que eu possa realmente explodir sua mente. | Open Subtitles | أنا أبحث عن بعض النصائح حتى أتمكن من ضربة حقا عقلها. |
Não há nada que eu possa fazer àcerca disso agora. | Open Subtitles | ليس هناك ما يمكنني أن افعله بخصوص ذلك الآن |
Encontramo-nos em York, logo que eu possa andar novamente. Defende-os com a tua vida até que eles estejam seguros em York. | Open Subtitles | سأنضم إليكم بمجرد أن أستطيع الركوب مرة أخرى ، قوموا بحراستهما بحياتك |
A não ser que me traga o Spanky, não há nada que eu possa fazer. | Open Subtitles | وه، مالم تجلبني سبانكي، هناك لا شيء الذي أنا يمكن أن أعمل. |
Não há nada que eu possa fazer que um boneco não consiga fazer melhor. | Open Subtitles | كلّ ما يُمكنني فعله يُمكن للآلين فعله بمهارةٍ أفضل، وإنّي لا أتذّمر حيال هذا. |
Há alguma coisa que eu possa fazer? | Open Subtitles | هَلْ هناك أيّ شئ الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ؟ |
Pelo menos me dar o carro para que eu possa sair daqui. | Open Subtitles | على الأقل أن تعطيني سيارتك حتى أتمكن من الخروج من هنا. |
Existe um mapa da ilha que eu possa consultar? | Open Subtitles | هل هناك خريطة للجزيرة أن أتمكن من الاقتراض؟ |
Para que eu possa continuar, têm de morrer mais. | Open Subtitles | وحتى أتمكن من المتابعة يجب أن يموت آخرون |
Porque não pensas em algo que eu possa fazer para te compensar? | Open Subtitles | لماذا لا تفكرين بشيء ما يمكنني القيام به لأعوضك عن ذلك؟ |
Não há nada que eu possa fazer para mudar isso, não é? | Open Subtitles | لكن لا يوجد ما يمكنني أن أفعله لأغير ذلك الان إتفقنا؟ |
Ele merece o melhor que eu possa fazer. | Open Subtitles | ويحق له الحصول على أفضل ما يمكنني القيام به |
Para que eu possa estar ao lado de você e dizer.. | Open Subtitles | أن أستطيع أن أقف معكِ، وبجانبكِ .. وأقول |
Não há nada que eu possa fazer. Juro. | Open Subtitles | هناك لا شيء الذي أنا يمكن أن أعمل حول ذلك. |
Então dá-me algo que eu possa usar contra o Lucifer, e assegurar que ambos voltem para onde vocês pertencem. | Open Subtitles | فلتمنحيني إذن شيئاً ما يُمكنني إستخدامه ضده وسأتأكد من عودة كلاكما إلى حيثُ تنتميان |
Não há nada que eu possa fazer. | Open Subtitles | هناك لا شيء الذي أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ. |
Quando não há nada que eu possa fazer para diminuí-los, eu durmo. | Open Subtitles | عندما يكون هناك شيء يمكنني القيام به للتخفيف من الخطر، أنام. |
Mike, estou contando com você. Você tem que mantê-lo ocupado até que eu possa juntar todos. | Open Subtitles | انني أعتمد عليك يا مايك ، يجب أن تبقيه مشغولا حتى يتسنى لي جمعهم كلهم |
Escreva algo que eu possa apreciar por muitos anos. | Open Subtitles | فقط اكتب شيئا استطيع أن أدّخره لسنوات قادمة |
- Não é o tipo de coisa que eu possa pedir a alguém para se voluntariar. | Open Subtitles | انها ليست من نوعية الامور التي استطيع ان اطلب من احد التطوع لها |
A única forma para que eu possa ficar contigo é deixar isto tudo. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي يمكنني بها ان أكون معك، هو إذا خسرت طريقي الى الخارج |
Ok, cuide-se. Tem algo que eu possa fazer? | Open Subtitles | حسنا اعتنى بنفسك هل يوجد ما استطيع ان افعله ؟ |
E que tal ires-te embora para que eu possa trabalhar? | Open Subtitles | ماذا لو أبعدته ، ليمكنني المضي في عملي؟ |
Segredos de Cristalocação, vinde a mim, Caí outra vez para que eu possa ver. | Open Subtitles | تلميحات سرية تعالي إلي أوقعي مجدداً لكي أستطيع أن أرى |
Eu posso lhe ajudar na clínica. Se você ficar aqui, não há nada que eu possa fazer. | Open Subtitles | بإمكانى مساعدتكِ فى العيادة، إذا بقيت هنا فليس هناك ما يمكننى أن أفعله من أجلكِ |