O meu conselho para ti é que faças o mesmo. | Open Subtitles | . بحياتهم كلّها . نصيحتي لك، أن تفعل المثل |
Estou prestes a salvar a minha e sugiro que faças o mesmo, se conseguires. | Open Subtitles | أقترح أن تفعل المثل , اذا استطعت هذا |
Ficarei aqui e viverei a minha vida como quiser, e se és esperto, sugiro-te que faças o mesmo. | Open Subtitles | سأظلّ هنا وأعيش حياتي كيفما أشاء، وإن كنت ذكيًّا، فأقترح أن تفعل مثلي. |
Não é isso. Estou cuidar de uma amiga. – E espero que faças o mesmo – Claro. | Open Subtitles | كلّا، إنّما أعتني بصديقة، وآمل أن تفعل مثلي. |
Sugiro que faças o mesmo. Olha isto. Pára-brisas. | Open Subtitles | أقترح أن تفعلي المثل. أنظروا هنا. |
- Preciso que faças o mesmo por mim. | Open Subtitles | يمكن لـ(جيرمي) رؤية الأشباح لأنكِ أعدتيه من الموت، أريدكِ أن تفعلي المثل ليّ -ماذا؟ |
E é bom que faças o mesmo para evitar sarilhos. | Open Subtitles | أفضل أن تفعل الشيء نفسه لتجنب بعض المتاعب. |
Podes ter contagiado a Margaux... e a tua irmã, mas não permitirei que faças o mesmo ao Javier. | Open Subtitles | ربما تكون قد أفسدت ( مارجو) وهذه (لكن لن أسمح لك أن تفعل المثل ب (خافيير |
Vou-me embora. Espero que faças o mesmo. | Open Subtitles | أنا مغادرة، أتوقع منك أن تفعل المثل |
E sugiro que faças o mesmo. | Open Subtitles | أقترح أن تفعل المثل |
Sugiro que faças o mesmo. | Open Subtitles | وأنا أرجح أن تفعل المثل |
Sugiro que faças o mesmo. | Open Subtitles | أقترح أن تفعلي المثل |
Sugiro que faças o mesmo. | Open Subtitles | -أقترح أن تفعلي المثل . |
O James esperará que faças o mesmo por ele e recompensar-te-á por isso. | Open Subtitles | جيمس سوف نتوقع منك أن تفعل الشيء نفسه بالنسبة له وقال انه سوف يأجرك? على ذلك. |
Porque se vamos movimentar mais, preciso que faças o mesmo. | Open Subtitles | لأنه إذا كان لا بد لي من البيع أكثر يجب عليك أن تفعل الشيء نفسه |