ويكيبيديا

    "que fazíamos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما فعلناه
        
    • ما كنا نقوم به
        
    • التي فعلناها
        
    • التي كنا نفعلها
        
    • ما كنا نفعله
        
    • ماذا كنا نفعل
        
    • مما فعلناه
        
    Foi nessa altura que foi criada a estrutura central da medicina: o que significava sermos bons no que fazíamos e como queríamos que a medicina fosse. TED وكان هذا عند الهيكل الأساسي للأدوية تم إنشاء صحيفة ماذا يعني أن تكون جيدة في ما فعلناه وكيف كنا نريد بناء الطب ليكون.
    O que fazíamos à noite, com as luzes apagadas? Open Subtitles ما فعلناه ليلاً عندما كانت الأنوار مُطفأة ؟
    Haverá arqueólogos de outros planetas tentando averiguar o que fazíamos no Pólo Sul? Open Subtitles سوف يكون هناك علماء آثار غرباء من كوكب آخر تحاول معرفة ما كنا نقوم به في القطب الجنوبي.
    Tipo, se alguém me oferecesse a mim e ao meu grupo uma pipa de massa, para fazermos um trabalho como o que fazíamos antes... Open Subtitles كما لو كان هناك شخص يعرض على و على رفاقى الكثير من المال للقيام بعمل مثل ما كنا نقوم به
    Não acredito nas idiotices que fazíamos quando eramos crianças. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدّق كلّ هته الأمور التافهة التي فعلناها عندما كنتُ صغيرة
    Tenho saudades de tudo o que fazíamos juntos. Open Subtitles أشتاق إلى كل الأفعال التي كنا نفعلها معاً.
    Quando o meu pai tinha fome, corríamos todos para a mesa de jantar, porque era isso que fazíamos antes. TED وعندما كان أبي يشعر بالجوع كنا نهرع لتناول العشاء معه، لأن هذا ما كنا نفعله قبل ذلك.
    Embora não estivéssemos sequer perto da Casa Branca, os Serviços Secretos viram-se compelidos a apurar o que fazíamos á frente da embaixada saudita, do outro lado da rua. Open Subtitles لسبب غير معلوم فإن المخابرات قد وصلت لتسألنا ماذا كنا نفعل بوقفتنا هذه فى الشارع بجانب
    Pegámos num problema que as pessoas diziam ser impossível e tornámo-lo possível. Perseverámos quando parecia que nada do que fazíamos resultava. TED لقد واجهنا مشكلة قال كثير من الناس إنها مستحيلة، وجعلناها ممكنة، وناضلنا عندما بدا وكأن لا شيئ مما فعلناه سيعمل.
    Ainda que técnicamente... o que fazíamos era roubar ricos e pobres e guardarmos tudo. Open Subtitles مع أنه بشكل تقني كل ما فعلناه كان السرقة من الأغنياء و الفقراء و الاحتفاظ به
    Estiveram a observar-nos todos estes anos dentro da casa, tudo o que fazíamos. Open Subtitles كانوا يشاهدوننا طوال هذة السنوات داخل المنزل، كل ما فعلناه
    Era tudo o que fazíamos, dia e noite. Open Subtitles ذلك كل ما فعلناه ليلاً و نهاراً
    Gostávamos do que fazíamos. Open Subtitles كنا نود ما فعلناه.
    A minha mulher disse que não se importava com o que fazíamos. Open Subtitles ) حسناً، زوجتي قالت بأنها لا تمانع ما كنا نقوم به
    Aquele psiquiatra inchado quer que te abane o cérebro para te lembrares das coisas que fazíamos juntos. Open Subtitles الطبيب النفساني السمين ... يريدأن أحركمخك بواسطة تذكر الأشياء التي فعلناها معاً...
    É de loucos ver o pessoal todo e lembrar tudo o que fazíamos juntos. Open Subtitles أنه جنون,يارجل. أنه جنون رؤية الجميع. كل الاشياء التي كنا نفعلها معا.
    Tendo a Capelã connosco ajudou a legitimar o que fazíamos. Open Subtitles وجود القسيسة بالقرب ساعد على شرعية ما كنا نفعله.
    que fazíamos nós ali, às voltas? Open Subtitles ماذا كنا نفعل ونحن نلف فى هذا الضباب؟
    E nada que fazíamos era bom o suficiente. Open Subtitles ولا شيء مما فعلناه كان جيّداً بما فيه الكفاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد