Tem tanto dinheiro, mas a única coisa que faz é escrever. | Open Subtitles | لديها كلّ هذا المال، لكن كلّ ما تفعله هو الكتابة |
Penso que o que faz é mais egoísta. Trata-se de ego. | Open Subtitles | أعتقد أن ما تفعله هو أكثر أنانية، الأمر يتعلق بالغرور |
Como, cada vez que saimos, tudo que faz é apenas apontar os meus problemas. | Open Subtitles | ككل مرة نتسكع فيها كل ما تفعله هو تسليط الضوء على مش |
Não, não. Tudo o que faz é transformar este sítio num depósito de lixo. | Open Subtitles | كل ما تفعلونه هو تحويل هذا المكان إلى مكب نفايات |
Tudo o que faz é cuidar dos moribundos. | Open Subtitles | -كل ما تفعلونه هو الاعتناء بالمُحتضرين . |
A única coisa que faz é magoar mulheres inocentes que nunca quiseram que fizesse isto com elas. | Open Subtitles | كل ماتفعله هو إيذاء إمرأه بريئه التي لم تريدك إتخاذ هذا القرار عنهم |
Tudo que faz é dormir. | Open Subtitles | جل ماتفعله هو النوم. |
Tudo o que faz é permitir-nos castigar discursos impopulares. | Open Subtitles | هذا ما يجعله معياراً بلا معني حقاً، كلّ ما يفعله هو السماح لنا بمعاقبة الخطاب غير الشعبي |
A primeira coisa que faz é apontar uma arma nos que o estão a resgatar. | Open Subtitles | أول ما يفعله هو تصويب مسدس على الأشخاص الذين أنقذوه. |
Tudo o que faz é fumar erva e ver televisão o dia inteiro. | Open Subtitles | ... هل كل ما تفعله هو تدخين المخدرات ... ومشاهدة التلفاز طوال اليوم |
Acredito que o que faz é um monte de merda. | Open Subtitles | أصدق أن ما تفعله هو حمولة من اهراء |
A única coisa que faz é trabalhar. | Open Subtitles | كلّ ما تفعله هو العمل فحسب |
Tudo que faz é movido pelo ódio. | Open Subtitles | وكل ما تفعله هو كره |
Tudo que faz é apitar para as pessoas. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو أن تصفر للناس |
Tudo o ele que faz é dizer coisas, não importa o quê. | Open Subtitles | كل ما يفعله هو أن يتصرف كالمهرّج |
- Tudo o que faz é andar de skate ou ficar sozinho a desenhar. | Open Subtitles | - كل ما يفعله هو قيادة ذلك اللوح أو الجلوس لوحده والرسم |