ويكيبيديا

    "que faz parte de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنه جزء من
        
    • أنك جزء من
        
    Dizem que faz parte de um círculo que andava no Afeganistão antes de 11/9. Open Subtitles يقولون أنه جزء من دائرة جابت أفغانستان قبل 11 سبتمبر.
    "Um homem consegue tudo quando percebe que faz parte de algo maior." Open Subtitles يُمكن للمرء تحقيق أيّ شئ حين يُدرك أنه جزء من كيان أكبر.
    Um homem sábio disse-me uma vez que uma pessoa pode fazer qualquer coisa quando percebe que faz parte de algo maior. Open Subtitles رجل حكيم أخبرني ذات مرة أن بإمكان المرء فعل أي شيء حالما يدرك أنه جزء من شيء أعظم
    É óbvio que faz parte de um programa secreto. Open Subtitles من الواضح أنك جزء من برنامج الأمن العالي.
    Quer dizer, diz-me que faz parte de uma organizaçao secreta que vai tomar posse do governo. Open Subtitles هذا جنون، أنت تخبرني أنك جزء من تنظيم سري الذي سيستولي على السلطة من الحكومة
    Achas que faz parte de um pelotão agora. Open Subtitles إنه يعتقد أنه جزء من فصيلة ما , الأن
    O Fury sempre disse que um homem pode alcançar tudo quando percebe que faz parte de algo maior. Open Subtitles فوري" كان دائماً يقول" الرجل يستطيع تحقيق أي شيء حينما يدرك أنه جزء من شيء ما أكبر
    O que pensarão as pessoas boas do seu distrito se souberem que faz parte de um grupo separatista branco? Open Subtitles ماذا سيظن أبناء مقاطعتك عندما يعلمون أنك جزء من فرقة انفصالية بيضاء ؟
    Nunca teve aquela sensação de que faz parte de algo maior? Open Subtitles أو كان هناك شعور أنك جزء من شي أكبر؟
    Aqui diz que faz parte de uma força-conjunta dos EUA e da China contra o crime organizado com sede em São Francisco. Open Subtitles يقال هنا أنك جزء من فريق عمل مكافحة الجريمة المنظمة الأمريكية-الصينية مقرها في (سان فرانسيسكو)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد