ويكيبيديا

    "que fazem os" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مايفعله
        
    • الذي يفعله
        
    • يفعل هؤلاء
        
    • ما يفعلة
        
    É o que fazem os inocentes. Vão à Polícia. Open Subtitles ، هذا مايفعله الأشخاص الأبرياء يذهبوا إلى الشرطة
    É o que fazem os recém-nascidos quando, pela primeira vez, olham para o mundo. Open Subtitles هذا مايفعله الشخص حينما يولد وينظر من حوله
    É o que fazem os eremitas, Lovell. Open Subtitles هاه؟ هذا مايفعله النساك يا لوفيل
    O que vamos fazer? O que fazem os casais? Open Subtitles ماذا يجب أن نفعل, ما الذي يفعله المتزوجون؟
    Quero saber quem mora em minha casa, o que fazem os meus rapazes. Open Subtitles أحب أن أعرف من الذي يعيش في منزلي، مثل معرفة ما الذي يفعله أولادي
    Sentem-se muito bem. E o que fazem os clientes satisfeitos? TED بعدها ، ماذا يفعل هؤلاء الزبائن الراضون ، الذين أحسوا بذلك الإحساس الرائع؟
    Eu nгo me alistei para esta merda. Isto й o que fazem os terroristas, sabem disso, certo? Open Subtitles لم اتطوع للقيام بهذه القذارة هذا ما يفعلة الارهابيون تعلمون هذا ؟
    As mulheres também podem fazer o que fazem os homens! Open Subtitles مايفعله الأولاد, البنات يُمكنُهن فعله، أيضاً!
    Bem, é isso que fazem os soldados D'Haran. Open Subtitles حسناً ، هذا مايفعله جنود الدهاريون.
    - Bom, porque é o que fazem os polícias, não é? Open Subtitles لأنه .. هذا مايفعله الشرطيون .. صحيح ؟
    É o que fazem os homens normais. Open Subtitles . هذا مايفعله الرجال الطبيعيّون
    Não é assim que fazem os noivos. Open Subtitles هذا ليس مايفعله الناس المخطوبين
    Devíamos apoiá-los. É isso que fazem os vizinhos. Open Subtitles علينا دعمهم، هذا مايفعله الجيران.
    Sabes o que fazem os perus pequenos quando chove? Open Subtitles أتعرفين ما الذي يفعله صغير الديك الرومي عندما تمطر؟
    O que fazem os bebes quando estão frustrados? Open Subtitles ما الذي يفعله الأطفال عندما يشعرون بالإحباط
    Mas o que fazem os exploradores, quando estão perdidos? Open Subtitles لكن ما الذي يفعله المستكشفون عندما يضيعون؟
    que fazem os teus pais em Nova Iorque? Open Subtitles إذن، فما الذي يفعله والديكَ هنا في "نيويورك"؟
    E, como resultado, uma maneira de sabermos o que o futuro nos espera, é olhando para esta caixa de areia interativa e divertida de videojogos e perguntarmo-nos: "O que fazem os jogadores, atualmente?" TED ونتيجة لذلك، إحدى الطرق التي يمكن أن تحصل منها على لمحة مما يحمله المستقبل هو أن تنظرإلى التجول الحر الممتع والتفاعلي في ألعاب الفيديو ثم اسأل نفسك، " ماذا يفعل هؤلاء اللاعبون اليوم؟"
    Vá fazer o que fazem os imbecis! Open Subtitles أفعل كل ما يفعلة الأغبياء
    É o que fazem os homens e as mulheres. Open Subtitles أنه ما يفعلة الرجال و النساء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد