ويكيبيديا

    "que fazer era" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فعله هو
        
    Era dinheiro fácil e o que todos nós tínhamos que fazer era... garantir os empréstimos para bens extras. Open Subtitles لقد كان مالا سهلا وكل ما كان علي فعله هو تأمين القروض لبعض الممتلكات عالية السِعر.
    Tudo o que eu tinha que fazer era evitar a marca da besta, lutar contra demónios, pestes contra o próprio Anticristo. TED كل ما كان على فعله هو تجنب أن يوصمني الوحش بعلامته، محاربة الشياطين، الطواعين وعدو المسيح نفسه.
    Tudo que tinham que fazer, era vir depois da guerra... desenterrar e dividi-lo entre os cinco. Open Subtitles كل ما كان عليهم فعله هو العودة بعد أنتهاء الحرب ويحفروا ليخرجوها ويقوموا بتقسيمها على خمسة
    Mas durante esse tempo, tudo o que o assassino tinha que fazer era apanhar a bolsa da algibeira do morto e tirar o dinheiro. Open Subtitles لكن طوال هذا الوقت كل ما كان على القاتل فعله هو أخذ المحفظة من جيب شريكك وإخراج المال
    Tudo o que tinha que fazer era tirar o animal do carro, e roubar a merda. Open Subtitles كل ما علي فعله هو إيجاد أبله يتنقل في الحي لأسرق مالديه
    Tudo o que tinhas que fazer era pedir. Eu teria-te ajudado com o perfil. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تسأل كنت سأساعدك في الملف
    Tudo o que ele tinha que fazer, era libertar-se de cada uma das correntes, e atravessar a porta, antes que explodisse. Open Subtitles كل ما كان عليه فعله هو أن يفك نفسه من السلاسل يخرج من الباب و يهرب
    Tudo o que tinha que fazer era esconder e esperar. Open Subtitles كان كلّ ما عليك فعله هو الإختباء والإنتظار.
    Tudo que tinhas que fazer era ir a um maldito encontro. Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو الذهاب إلى موعدكما.
    Tudo o que tinha que fazer era trazer um bom livro para o clube de leitura, e vocês alinhavam-se para beijar o chão que eu pisava. Open Subtitles كل ما كان عليّ فعله هو احضار كتابجيدإلىناديالكتاب, ثم قمتن بتملقي
    Quando eu era advogado uma coisa que tinha que fazer era verificar os futuros clientes. Open Subtitles عندما كنت محامي دفاع فالشئ الوحيد الذي كان عليّ فعله هو أن أتحقّق من العملاء المحتملين
    Tudo o que eu tinha que fazer, era ficar na porta... e ficar de vigia. Open Subtitles كل ما كان علي فعله هو ان اغلق الباب ولا انظر خلفي
    Tudo o que tinhas que fazer era ganhar 5 corridas seguidas e estás livre. Open Subtitles كل ما كان عليكَ فعله هو الفوز بـ 5 سباقات وسوفَ تصبح طليق
    Queres arrastar-me a mim e os meus manos para aqui quando tudo o que tinha que fazer era disparar sobre um invasor maricas. Open Subtitles أنت تريد توريطي أنا ورفاقي بهذا وكل ماعليك فعله هو تنفيذ تهديد عليهم
    Tudo o que tinhas que fazer era lavar o dinheiro no teu clube. Open Subtitles أسلحة باهظة الثمن. كل ما عليك فعله هو غسل هذه الأموال من خلال النادي الخاص بك.
    Quando se sentia sozinho... tudo aquilo que o principezinho tinha que fazer era fechar os olhos... e estaria sempre seguro. Open Subtitles ...متى ما شعر بالوحدة كل ما كان على الامير الصغير فعله هو اغلاق عينيه ثم يكون دائماً بأمان
    Tudo aquilo quer eu tinha que fazer era recolher o "turbo drive" da subsecção do elevador principal. Open Subtitles كل ما كان عليّ فعله هو أن أرجع محرك التوربو من الجزء الرئيسي
    Tudo o que a minha mãe tinha que fazer era ficar calada. Open Subtitles كل ماتوجب على أمي فعله هو إبقاء فمها مغلقاً.
    Tudo o que eu tinha que fazer era ficar ali, e não fazer nada, e poderia tirar o Donald Lydecker da minha lista de coisas para me preocupar. Open Subtitles كل ماكان يتوجب علي فعله هو الوقوف هناك ، وعدم فعل شيئ وكان بإستطاعتي شطب دونالد لايدكر من قائمتي للأشياء التي أقلق بشأنها
    Tudo o que tinha que fazer era desviar-se um pouco! Open Subtitles كل ما كان عليك فعله هو التنحي عنها قليلا! وكيف يمكنني ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد