Devo explicar que a actriz que fazia de Devin tinha problemas de bebida na vida real. | Open Subtitles | الان , يجب علي التوضيح بأن الممثلة التي تلعب دور ديفين لديها مشاكل في الشرب في حياتها الحقيقية |
Sei que disse que não conseguia filmar em Paris, e é certo, ...porém o visto da actriz que fazia de Caroline caducou e teve que regressar a França antes de termináramos o filme. | Open Subtitles | انا اعلم انني قلت اني لست بقادر ان اصور في باريس , وانا فعلا لااستطيع ولكن الممثلة التي تلعب دور كارولين فيزتها انتهت ويجب عليها العودة الى باريس |
Falhou, mas acertou entre a miúda que fazia de Kimmy Gibbler no "Full House", e o cão que ladra o alfabeto. | Open Subtitles | خطأ , ولكن أنت فعلت أرض بين الفتاه التي تلعب دور(كيمي جيلبر) في فول هاوس والكلب الذي ينبح الأبجدية |
À última da hora o bebé que fazia de Menino morreu. | Open Subtitles | في اللحظة الأخيرة، توفي الطفل الذي يلعب دور "يسوع الطفل." |
Infelizmente, o actor que fazia de Tio... entrara também num filme mexicano sobre a vida de Oscar de la Hoya. | Open Subtitles | لسوء الحظ, الشخص الذي يلعب دور (تيو) كان له دور في الفلم الذي يحكيقصةحياة"أوسكارديلاهويا " |