Com a maldita coisa que fez isto à nossa família. | Open Subtitles | إنـّه بشأن ذلك الشيء الملعون الذي فعل هذا بعائلتنا؟ |
Não. Nada me impedirá de encontrar a pessoa que fez isto connosco. | Open Subtitles | كلا، لن يوقفني شيء عن إيجاد الشخص الذي فعل هذا بنا. |
Quem quer que fez isto apenas nos está a tentar assustar, certo? | Open Subtitles | مهما كان من فعل هذا لقد كان فقط يحاول اخافتنا, صحيح؟ |
Tenente, eu faço qualquer coisa para ajudá-lo a encontrar o sacana que fez isto à minha filha. | Open Subtitles | إسمع ملازم سأفعل أي شيء للمساعدة في البحث عن من فعل هذا بها |
O tipo que fez isto, é possível que cá volte? | Open Subtitles | هذا الرجلِ الذي فعل ذلك هل من المتحمل أن يأتى هنا مرة اخرى؟ |
E eu acho que fez isto por causa de uma mulher. | Open Subtitles | وأعتقد أنك فعلت ذلك, من بين كل الأشياء, لأجل امرأة |
Se achas foi o elefante que fez isto, alguém o teria visto. | Open Subtitles | إن كنت تقول أن ما فعل هذا فيل فليس منطقى كان أحدهم سيراه |
Seja o que for que fez isto, ainda está por aqui. | Open Subtitles | أيـاً كـان من فعل ذلك , لا يـزال في تـلك الأشجـار |
Mas com certeza, vamos apanhar a pessoa que fez isto. | Open Subtitles | لكن كن مطمئناً, سنحصل على الشخص الذي فعل هذا. |
O tipo que fez isto é atraído por líderes de claque. | Open Subtitles | . الرجل الذي فعل هذا . كان يميل إلى المشجعات |
Quero apanhar o desgraçado que fez isto com a Mary. | Open Subtitles | أريد الإطاحه بإبن الحرام الذي فعل هذا ل ماري |
Tens que temer o homem que fez isto, porque ele é capaz de tudo. | Open Subtitles | لنشر الخوف من الرجل الذي فعل هذا لأنه قادر على فعل أي شئ |
Posso convencer o Alvarez a dizer o nome do sacana que fez isto. | Open Subtitles | إسمع, أنا أستطيع إقناع ألفاريز بأن يُعطي إسمم الخنزير الذي فعل هذا |
Se ajudar, o tipo que fez isto calhou no horário da semana da minha mãe. | Open Subtitles | إن كان الأمر يساعد الشخص الذي فعل هذا وقع في جدول محكمة والدتي |
Porque o facto é que não foi o diabo que fez isto a Emily. | Open Subtitles | لأن الحقيقة هي أنه لم يكن الشيطان هو من فعل هذا بإيميلي روز |
Só espero que a polícia apanhe o sacana que fez isto. | Open Subtitles | آمل بأن تقوم الشرطة بالامساك على من فعل هذا |
Pouco me importa os teus negócios paralelos, e não me importa mais nada, excepto encontrar o tipo que fez isto. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بعملك الجانبي ولا أهتم بأي شيء ما عدا العثور على من فعل هذا |
Nem acredito que beijei a boca que fez isto. | Open Subtitles | لا اصدق اني قبلت الفم الذي فعل ذلك |
Eu estou agradecido por ter salvo a minha vida e que queria ajudar-me a mim e aos meus amigos,... ..mas eu sinto que fez isto porque está... | Open Subtitles | أنا ممتن لك لإنقاذك حياتى وكذلكلمساعدتكلىلتحريرأصدقائى.. ,... و لكن أنا أعتقد أنك فعلت ذلك لأنك.. |
Eu vi o que matou a mãe. Vi o que fez isto. | Open Subtitles | رأيت أمّي مقتولة، أعرف ما فعل هذا. |
Não quero que a política atrapalhe a captura do sacana que fez isto. | Open Subtitles | ولا أريد السياسة أن تقف في طريق الإمساك من فعل ذلك |
Não a convenceu a confessar. Foi você que fez isto. | Open Subtitles | لقد فشلتى فى إقناع صديقتك فى الإعتراف أنتِ من فعلتِ هذا! |
A coisa que fez isto a eles, ...é a coisa, que andamos a procura. | Open Subtitles | الشىء الذى فعل هذا بهم هو الشىء الذى نلاحقه |
Encontrar a bruxa que fez isto e destruí-la. | Open Subtitles | سنجد السّاحرة التي فعلت هذا و نقضي عليها |
Se ajudar a apanhar o monstro que fez isto ao meu filho, então, que seja. | Open Subtitles | أذا كان هذا يساعد على الأمساك بالوحش الذي قام بفعل ذلك لأبني ليكن كذلك |
Terei a minha vingança contra o marciano que fez isto com ele. | Open Subtitles | سأحصل على إنتقامى من المريخيين الذين فعلوا هذا به. |
Achas que é o mesmo tipo que fez isto em 2008? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ هذا نفس الشخص الذي ارتكب هذه الجرائم عام ٢٠٠٨؟ |
Mas podemos honrar o Friedlander, prendendo a pessoa que fez isto. | Open Subtitles | لكن افضل طريقه لتكريم (فريدلاندر) هو إلقاء القبض على الشخص الذي فعل به هذا |
Estou feliz por terem apanhado o tipo que fez isto. | Open Subtitles | انا سعيد فقط لإنهم قبضوا على الرجل الذي فعلها |
Vocês vão apanhar o canalha que fez isto? | Open Subtitles | أجل ستقبضون على الوغد -الذي ارتكب هذا بأقرب وقت , أليس كذلك ؟ |