ويكيبيديا

    "que fiz foi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما فعلته كان
        
    • ما فعلته هو
        
    • مافعلته
        
    • ما قمت به كان
        
    • فعلته هو أنني
        
    • الذي فعلتهُ هو أنني
        
    • فعلته أنني
        
    • فعلته كانت
        
    • فعلته هو أني
        
    • ما اِقترفته كان
        
    • لم أفعل سوى أنّي
        
    • ما فعلت كان
        
    • ما فعلت هو
        
    • ما فعلتة هو
        
    O que fiz foi tentar tirar um salgueiro-chorão do jardim da Rainha. Open Subtitles كلّ ما فعلته كان محاولة قطف ورق الصفصاف مِنْ حديقة الملكة
    Tudo o que fiz foi colocar lá a escuta, está bem? Open Subtitles جلّ ما فعلته كان وضع أجهزة تنصّت في شقتها، إتفقنا؟
    Não, o que fiz foi entornar-lhe cerveja pela cabeça abaixo. Open Subtitles كلا, ما فعلته هو أنني سكبت الجعّه على رأسه
    Tudo o que fiz foi lançar o pisa-papeis porque.. ela mandou-me parar Open Subtitles كل ما فعلته هو إلقاء حمولة الوقت لأنها قللت من جلساتي
    Tudo o que fiz foi divulgar o teste e fazer disso notícia. Open Subtitles اسمع , كل مافعلته هو نشر الإختبار ونشر المساعدة بكلمة بسيطة
    O que fiz foi um acidente, e, sim, sou assombrada por isso. Open Subtitles ما قمت به كان حادثة ونعم ، أنا مطاردة بسببه
    Bem, o que fiz foi ver a literatura de linguística. TED حسنا، ما فعلته كان البحث في أدب الّلغويات .
    - Percebo que o que fiz foi errado. - Porque hei-de acreditar? Open Subtitles ـ لقد أدركتُ ما فعلته كان خاطئاً ـ لماذا يجب عليّ تصديقك؟
    Relaxe, tudo o que fiz foi pôr umas marcas no seu precioso Allosaurus. Open Subtitles إهدأي أيتها الحارسة. كل ما فعلته كان أن وضعت زوجاً من الخدوش و البثور في الـ ألوسوراس الثمين الخاص بكي
    O que fiz foi errado, mas voltaria a fazê-lo. Open Subtitles ما فعلته كان خطئًا، ولكن لو عاد بيّ الأمر لكنت فعلتها مجددًا
    A primeira coisa que fiz foi contratar 4 dos 55 funcionários originais. TED كان أول ما فعلته هو أن عينت أربعة أشخاص من الخمسة وخمسين شخصًا الأصليين.
    Tudo o que fiz foi viver até agora sem levar um tiro. Open Subtitles كل ما فعلته هو أننى عشت كل هذه الفترة و لم يُطلق النار على
    O que fiz foi quebrar uma das mais difíceis criptografias deste lado do mundo. Open Subtitles كل ما فعلته هو كسر تلك المدونات الصعبة من هذا الجانب للخوادم
    Bem, eu quis poupar-lhe a dor, mas tudo que fiz foi causá-la. Open Subtitles أردت أن أريحه من الألم لكن كل ما فعلته هو التسبب به
    Esperava que guardar o segredo te manteria em segurança, mas tudo o que fiz foi deixar-te desprotegida. Open Subtitles ظننت بأن اخفاء السر عنك سيبقيك بأمان لكن كل مافعلته هو تركك من دون حماية
    Um dia, perceberás que tudo o que fiz foi para teu bem. Open Subtitles يوما ما ستدركين كل ما قمت به كان في مصلحتك
    Pois é. O que fiz foi pegar nos componentes de um atendedor de chamadas para que consiga converter o texto escrito num discurso sintetizado. Open Subtitles نعم, وما فعلته هو أنني أخذت المكونات من نظام الرد الآلي بالهاتف, في الواقع
    A única coisa que fiz foi besuntar o teu cabelo com os transmissores. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي فعلتهُ هو أنني مسحتُ شعركَ بمرهم المُرسلات
    Tudo o que fiz foi dizer um "olá" a um tipo que conheci lá dentro. Open Subtitles كل ما فعلته أنني ألقيت عليه التحية لشخص عرفته في السجن
    Quando tinha a idade dele, tudo o que fiz foi desporto, sabias? Open Subtitles نعم، هو فقط عندما كنت بعمره، كل ما فعلته كانت ألعاب رياضيةَ، تَعرف.
    Tudo que fiz foi twittar sobre isso. Open Subtitles كا ما فعلته هو أني أعلنت عنها عبر التويتر
    Agora, tudo o que fiz foi fazer perguntas. Open Subtitles رجاءً. الآن، كلّ ما اِقترفته كان طرح الأسئلة.
    Tudo aquilo que fiz foi amar o teu amigo. Podias ter ficado feliz por nós. Open Subtitles لم أفعل سوى أنّي أحببت صديقك كان بوسعك أن تسعد من أجلنا
    Sempre disse a mim mesmo que tudo o que fiz foi por ela, mas talvez não tenha sido. Open Subtitles كنت دائماً أقول لنفسي إن كل ما فعلت كان من أجلها لكن ربما لم يكن الأمر كذلك
    Tudo que fiz foi imprimir uma pequena parte minha... nesse diamante. Open Subtitles كلّ ما فعلت هو طبع جزء صغير مني في هذا الماس
    Para realmente ficar ancorado para o poder descer, o que fiz foi um buraco na neve, sentei-me e preparei-me. Open Subtitles حقا لوضع ركيزة لأنزاله منها أمر محير ما فعلتة هو قطع جزء من الثلج و الجلوس به و أدعم نفسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد