ويكيبيديا

    "que fugiu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذي هرب
        
    • أنه هرب
        
    • التي هربت
        
    • الهارب
        
    • قد هرب
        
    • أنها هربت
        
    • أنك هربت
        
    • هرب من
        
    • بأنه هرب
        
    • الهاربة
        
    • التى هربت
        
    • الذي فر
        
    • الذي هربت فيه
        
    • الذى هرب
        
    • استطاع الهرب
        
    Lembras-te daquele ladrão que te falei? Aquele que fugiu da gelataria? Open Subtitles أتذكرين اللصّ الذي أخبرتكِ عنه الذي هرب مِنْ محلّ البوظة؟
    É aquele doido que fugiu do manicomio! Open Subtitles إنه ذلك المجنون الذي هرب من مصح الأمراض العقلية
    O homem que me vendeu a pistola. Aquele que fugiu. E a sua carrinha. Open Subtitles الرجل الذي باعني السلاح الذي هرب, وسيارته الفان
    Tivemos que o levar a acreditar que fugiu. Open Subtitles لم يكن أمامنا خيار كان يجب أن ندعه يصدق أنه هرب
    Acredita num tipo que gastou 10 biliões de dólares numa fusão com uma rapariga que fugiu. Open Subtitles اسمع هذا من الرجل الذي صرف 10 ملايين دولار للاندماج مع الفتاة التي هربت.
    Escute, antes de ir, precisamos te fazer algumas perguntas sobre o assaltante que fugiu. Open Subtitles إسمع قبل أن تذهب نريد أن نسألك عدة أسئلة عن الرجل الهارب
    Mais notícias, um rinoceronte de três toneladas que fugiu a semana passada continua à solta. Open Subtitles وفي أخبار أخرى ، وحيد القرن ذو الـ3 أطنان الذي هرب الأسبوع الماضي ، مازال طليقاً
    - O filho do Walter Wade, que fugiu do país há mais de dois anos, tem aguardado o julgamento em liberdade... e vai tentar convencer o júri da sua inocência... Open Subtitles ابن المقاول والتر ويد الذي هرب من البلاد قبل أكثر من سنتين، كان خرج بكفالة في إنتظار هذا اليوم.
    um preso que fugiu de Marion, Illinois. Open Subtitles للسجين الذي هرب حراسة مشدّدة في ماريون، إلينويز.
    Acabou de admitir que tem o Goa'uid que fugiu. Open Subtitles من الأفضل أن نعترف أنه كان لديهم الجواؤلد الذي هرب
    Não. Só queria saber o que estamos a fazer quanto ao polícia que fugiu. Open Subtitles كل ما أراد معرفته هو ما نفعله بشأن الشرطي الذي هرب
    O contrato de morte original foi entregue ao Lazlo Soot, o homem que fugiu ontem... Open Subtitles الاتفاق الفعلي كان مع لازو سوت و الذي هرب من بين اصابعكم في الدور العلوي بالامس
    Sabemos que fugiu para o México pouco depois de se encontrarem, e aí desapareceu. Open Subtitles نعلم أنه هرب للمكسيك بعد مواجهتك ثم اختفى
    Dizem que fugiu para Psiquiatria para evitar a vergonha. Open Subtitles يقولون أنه هرب للطب النفسي لتجنب الإحراج
    Acabei de apanhar uma daquelas cabras assassinas... que fugiu do jardim zoológico. Open Subtitles ...لقد امسكت فقط باحدي الماعز القاتلة التي هربت من الحديقة...
    - A caçadora de recompensas que fugiu. Open Subtitles أعني صائدة الجوائز التي هربت من بوث
    Os responsáveis pelo Zoo afirmaram que o urso que fugiu está agitado e é extremamente perigoso apesar de aparecerem muitas vezes nos desenhos animados como muito simpáticos. Open Subtitles واكد المسؤولون حديقة حيوان ان الدب الهارب ضخم وخطر جداً على الرغم من توافق شكلة في كثير من افلام الكرتونية.
    Em 115 anos, só houve uma pessoa que fugiu dessa prisão. Open Subtitles في 115 عاما، بالضبط شخص واحد قد هرب من هذا السجن.
    Ela disse que fugiu da uma fazenda colectiva russa. Open Subtitles لقد قالت أنها هربت من مزرعه إشتراكية روسية
    Dizem que fugiu com a massa. Open Subtitles أنا أفهم أنك هربت مع المال المنهوب
    Diz-Ihe que fugiu com uma gaja. Que te importa? Open Subtitles أخبرها بأنه هرب مع أحد الساقطات لم تبالي؟
    Continua desaparecida a jovem que fugiu da psiquiatria de San António. Open Subtitles على حسب ما نعرف الهاربة من مصحة سان انتونيو
    Lembra-se da mulher que fugiu, com aquele comerciante em El Paso? Open Subtitles أتتذكر الفتاة التى هربت مع الحداد فى مدينة الباسو
    O rei Shahdov da Estrovia que fugiu de seu pais com a Tesouraria, chegou à América. Open Subtitles الملك شادوف المخلوع من مملكة إستروفيا الذي فر من بلاده مع الأموال, يصل إلى الولايات المتحدة
    Já esqueceu daquele dia que fugiu da policia até minha casa. Open Subtitles هل نسيت اليوم الذي هربت فيه من الشرطة إلى بيتي
    O que fugiu, é muito hábil em artes marciais recruta-o se puderes e todos trabalharemos para a glória do imperador! Open Subtitles الشخص الذى هرب انه متميز جدا و ماهر فى الفنون القتاليه جنده ان تمكنت و معا سنحقق المجد للامبراطوريه
    Quer dizer... Na prisão, conhecia um gajo que fugiu ao enviar-se a ele próprio numa caixa. Open Subtitles في السجن عرفت رجلا استطاع الهرب عن طريق إرسال نفسه في طرد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد