ويكيبيديا

    "que género de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أي نوع من
        
    • ما نوع
        
    • أيّ نوع من
        
    • أيّ نوع مِن
        
    • أى نوع من
        
    • اي نوع من
        
    • اى نوع من
        
    • من أي نوع
        
    • من أيّ نوع
        
    • ما هو نوع من
        
    Que género de homem quer ficar com um caniche arraçado de Labrador? Open Subtitles أي نوع من الرجال يرفع دعوى قضائية لحضانة كلب لابرادور جعيد؟
    Não saberia Que género de participação apresentar. Open Subtitles لا أعرف أي نوع من التقارير علي أن أقدم أيها المركز
    Não sei Que género de polícia é que o senhor é. Mas é um professor muito bom. Open Subtitles لا أعرف أي نوع من الضباط أنت لكنك معلم جيد جداً
    Que género de mulher barata podia alguma vez fazer uma coisa assim? Open Subtitles ما نوع المرأه الرخيصه التي تستطيع عمل شيئاً كهذا؟
    Que género de homem faz biscoitos franceses delicados? Open Subtitles أيّ نوع من الرجال يعدّ الحلويات الفرنسيّة؟
    Uma vez disseste-me que tinha de decidir Que género de homem queria ser. Open Subtitles أخبرتني ذات مرّة أنّه يتوجّب عليّ أنْ أقرّر أيّ نوع مِن الرجال أريد أنْ أكون
    Não que eu saiba. Que género de ligação é que procuras? Open Subtitles ليس على حد علمى عن أى نوع من الصلات تبحث؟
    Não quer saber de mim. Que género de tipo faz isso? Open Subtitles هو لا يكترث بشأني، اي نوع من الأشخاص يفعل هذا؟
    Desculpe senhora, Que género de escândalo? Open Subtitles عذراً يا سيدتي ، أي نوع من الفضائح كانت؟
    Não sei Que género de advogado é, mas temos aqui um cadáver e a fiança é dada por um juiz. Open Subtitles أنا لا أعلم أي نوع من المحامين أنت و لكن لدينا جثة هنا و علاقة يجب البت فيها بواسطة قاضي
    Não sei Que género de doença ele tinha, mas estava uma desgraça. Open Subtitles لم أعرف أي نوع من الأمراض كان به ولكنه كان في فوضي
    Que género de convidado desonra o seu anfitrião ao interrompê-lo! ? Open Subtitles أي نوع من الضيوف, يقلل من شأن مضيفه بمقاطعته؟
    Que género de animais perigosos tem? Open Subtitles رائع جداً أي نوع من الحيوانات المتوحشة لديكم؟
    Por amor de Deus, Que género de violador não traz as suas próprias meias de lycra? Open Subtitles يا إلهي، أي نوع من المغتصبين الذي لا يحضر جواربه الخاصة؟
    Que género de dentes julga que tem? Open Subtitles ما نوع الاسنان التي تملكها في اعتقادك؟
    De Que género de amor estás a falar? Open Subtitles ما نوع هذا الحب الذى تتحدثين عنه؟
    Que género de trabalho fez lá? Open Subtitles ما نوع العمل الذي كان لديك هناك؟
    Que género de coisas fazias com o Sonny? Open Subtitles أيّ نوع من الأشياء جعلك تقوم بفعله ؟
    Em Que género de animal vou transformar-me? Open Subtitles أيّ نوع من الوحوش سنتحوّل إليها ؟ ذئب
    Agora sabes Que género de homem o teu pai é verdadeiramente. Open Subtitles -أصبحت تعرف الآن أيّ نوع مِن الرجال والدك
    Que género de pessoa vai visitar os locais onde outras pessoas foram assassinadas? Open Subtitles ...أى نوع من الناس يزور الأماكن التى ٌقتل فيها آخرون؟
    Mas Que género de barcos? Open Subtitles بس اى نوع من السفن ؟
    "já sabemos Que género de pessoa ela era." Open Subtitles "نحن نعرف تماماً ماحدث. "نحن نعرف من أي نوع من البشر كانت هي ."
    Que género de Mãe de filão estás a falar? Open Subtitles ما هو نوع من العرق أم نحن نتحدث عنه هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد