ويكيبيديا

    "que homem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أيّ رجل
        
    • يا له من رجل
        
    • أى رجل
        
    • اي رجل
        
    • ياله من رجل
        
    • من الرجل
        
    • يا لك من رجل
        
    • ياله من رئيس
        
    • أيّ رجال
        
    • أي رجل
        
    • أية رجل
        
    • اي نوع من الرجال
        
    • أى نوع من الرجال
        
    • كم هو رجل
        
    • يالك من رجل
        
    Que homem estaria à altura disso tudo? Open Subtitles أقصد، أيّ رجل بإمكانه الإرتقاء لكلّ ذلك؟
    Que homem no seu perfeito juízo se divorciaria de ti? Open Subtitles أيّ رجل عاقل قد يطلقكِ؟
    Que homem tão estranho. Gostaria de o ter conhecido. Open Subtitles يا له من رجل غريب كنت أتمنى أن اعرف كيف كان
    Que homem não olha ocasionalmente para outra mulher? Open Subtitles و أى رجل لا ينظر أحيانا الى إمرأة أخرى ؟
    Que homem, que Rei, daria a sua esposa a outro homem? Open Subtitles اي رجل واي ملك, يعطي زوجته لرجل اخر؟
    Que homem tão bem parecido. Será que ainda é solteiro? Open Subtitles ياله من رجل ذو مظهر رائع اتسائل هل هو اعزب ؟
    Que homem seria eu, se ficasse quieto enquanto tu a roubas de mim? Open Subtitles أي نوع من الرجل سأكون إذا جلست أراقبك وأنت تسرقها منّي؟
    Que homem? Open Subtitles نعم. أيّ رجل غسيل سيارات؟
    Que homem entende isso? Open Subtitles أيّ رجل قد يفهم هذا ؟
    - Eu não sei Que homem é! Open Subtitles لا أعلم أيّ رجل هو -
    - Vinho? Que homem maravilhoso por deixar este castelo pronto para receber viajantes. Open Subtitles يا له من رجل رائع ينبغي أن يكون للحفاظ على القلعة دائماً مهيئة للمسافرين
    E Que homem. De muito talentos. Open Subtitles و، أوه، يا له من رجل من العديد من المواهب
    Que homem. Sou uma mulher de sorte ou não? Open Subtitles يا له من رجل, هل أنا محظوظة أم ماذا ؟
    Que homem, senhor? Open Subtitles أى رجل يا سيدى ؟
    E Que homem é que se torna um enfermeiro? Open Subtitles أى رجل يعمل ممرضاً؟
    - Para Que homem cavas? - Não é para um homem. Open Subtitles لاجل اي رجل تحفر ليس لرجل
    Que homem poderia fazer isso? Open Subtitles اي رجل يستطيع عمل هذا؟
    Sim. Ela foi lá ontem, com o Sir William. Que homem tão simpático! Open Subtitles بلى,لقد جائت يوم السبت مع والدها لزيارتنا ياله من رجل لطيف
    Que homem afronta ficar entre mulheres e bisbilhotices? Open Subtitles من الرجل الذى يقدر على أن يقف بين المرأه والثرثره؟
    Que homem tão estranho e prático és. Open Subtitles يا لك من رجل غريب وعملي
    Que homem. Open Subtitles ياله من رئيس.
    - Que homem? Open Subtitles أيّ رجال ؟
    Que homem estaria à vontade sabendo que poderão duvidar dos seus motivos? Open Subtitles أي رجل يشعر بالارتياح بمعرفته أن البعض قد يشكون في دوافعه؟
    Seja como for, Que homem se quereria deitar contigo de livre vontade? Open Subtitles ،على أية حال أية رجل يريد برغبته أن ينام معك؟
    Que homem deixa uma mulher ir à porta a estas horas? Open Subtitles اي نوع من الرجال يدع أمراءة تفتح الباب بهذا الوقت من الليل ؟
    Que homem é o senhor que faz brotar fogo sem pedra nem mecha? Open Subtitles من أى نوع من الرجال تكون فأنتَ تستطيع أن تطلق النار بدون أى أدوات ؟
    Que homem corajoso e imbecil. Open Subtitles ومع ذلك ، كم هو رجل أحمق
    Mas Que homem bom e poderoso. Open Subtitles يالك من رجل جيد عظيم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد