ويكيبيديا

    "que houve um" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنه كان هناك
        
    • أنه كان يوجد
        
    • أنه كانت هناك
        
    • انه كان هناك
        
    • ان هناك بعض
        
    • ان هناك سوء
        
    • أنّ هناك جريمة
        
    Já te disse que houve um erro nas reservas? Open Subtitles أذكرت أنه كان هناك خطأ في مكتب الاستقبال؟
    Acaba a dizer que houve um grande tornado... em que a tua mãe e o teu pai morreram. Open Subtitles و أنهت بالقول أنه كان هناك إعصار كبير حيث أمك و أبيك قتلوا
    O FBI disse que houve um tiroteio em Miami. Open Subtitles علمت للتو من مكتب التحقيقات الفيديرالي أنه كان هناك إطلاق للنار في ميامي
    e, por vezes, esqueço-me que houve um mundo antes do ataque, Open Subtitles ... وأحياناً أنسى أنه كان يوجد عالم قبل حدوث الهجمات
    Eu não sou bom na leitura de sinais, mas... acho que houve um momento em que ela ia beijar-me. Open Subtitles لستُ بارعاً في قراءة هذه الإشارات... ولكنني أظن أنه كانت هناك لحظة...
    Acabei de saber que houve um incêndio no restaurante dele. Open Subtitles لقد سمعت انه كان هناك اطلاق نار في مطعمه
    EU sei que houve um pequeno engano, mas nós podemos reparar isso. Open Subtitles أنا أدري ان هناك بعض العقبات ولكن سنتخطاها
    Mano, acho que houve um pequeno mal entendido. Open Subtitles يأخي , اعتقد ان هناك سوء تفاهم صغير
    Diga-me que houve um homicídio, senão, terei de continuar a escrever. Open Subtitles من فضلكِ قولي لي أنّ هناك جريمة قتل وإلا خلاف ذلك ، سوف أستمرّ في الكتابة
    Eles estavam a dizer que houve um tipo de aumento... no meu nível de Promicina, e que foi isso que me despertou, Open Subtitles قالو أنه كان هناك نوع من ارتفاع في نسبة البروميسن في جسمي و هذا ما جعلني أستيقظ
    Parece que houve um assalto a um armazém de provas da Polícia. Open Subtitles يبدو أنه كان هناك.. اقتحام في مستودع الشرطة لحفظ الأدلة
    Acho que houve um esvaziamento sistemático, ou o que quiser chamar-lhe, da agência e da sua capacidade de acção, mediante a redução de pessoal. Open Subtitles لين ترنر كبير المحاسبين السابق نعم، أعتقد أنه كان هناك منهجية
    A menos que vá pedir desculpa e dizer-lhe que houve um enorme mal-entendido. Open Subtitles مالم يكن قادماً من أجل أن يعتذر ولكي يخبرها أنه كان هناك سوء فهم عظيم
    Posso fazer esses pontos tão discretos que a borboleta nem sabia que houve um rasgão. Open Subtitles أستطيع عمل غرزات ناعمة جدا لدرجة أن الفراشة لن تعلم أنه كان هناك تمزق.
    Acho que houve um caso nos Narcóticos. Open Subtitles لا أظن أنه كان يوجد قضية أخلاق
    Ela disse que houve um incidente ontem. Open Subtitles قالت أنه كان يوجد واقعة البارحة
    Mas, se pensou que houve um homicídio, teria dito algo há seis anos. Open Subtitles ولكن إذا كنت تظن أنه كانت هناك جريمة، فكان يجب أن تقول هذا يا "جو" منذ ست سنوات.
    Creio que houve um incidente quando o Sr. Green esteve cá. Open Subtitles أعتقد أنه كانت هناك حادثة خلال تواجد السيد (غرين) هنا
    Creio que houve um rebuliço no George, naquela noite. Open Subtitles لقد فهمت انه كان هناك فوضى فى هذه الليلة عند جورج
    Pois, parece que houve um problema eléctrico. Open Subtitles أجل ، يبدو كما لو انه كان هناك بعض الأعطاب فى الكهرباء
    Devo dizer que acho que houve um engano terrível. Open Subtitles انا اقول, اظن ان هناك بعض من الخطأ الفظيع
    Acho que houve um grande desentendimento. Open Subtitles انا اظن ان هناك سوء تفاهم كبير
    Quer dizer... Você pensa que houve um homicídio aqui mesmo por baixo do nariz do Gibbs Open Subtitles أقصد أنّك تعتقد أنّ هناك جريمة قتل هنا تحت أنف (غيبز).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد