ويكيبيديا

    "que iniciou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذي بدأ
        
    Tenente, só posso desqualificar o cadete que iniciou os distúrbios. Isso não chega! Open Subtitles أيها الملازم فقط أستطيع إيقاف المتدرب الذي بدأ الشجار
    Segui informação por sistemas de redes em todo o mundo, até finalmente perceber que era esse computador, o seu computador ali que iniciou uma falha de segurança nos meus assuntos. Open Subtitles وتتبعت حزماً عبر انظمة الشبكات حتي توصلت الي ذلك الجهاز هناك بجوار مكتبك ذلك الذي بدأ عملية الاختراق لعملي
    Terá ele uma oportunidade de mostrar as cicatrizes de batalha de um macho maduro, cada uma, um distintivo de honra que iniciou hoje, aqui. Open Subtitles ستكون لديه فرصة كي يكتسي بندوب معركة تخصُّ الذكور, كل واحدٍ نال وسام الشرف الذي بدأ اليوم هنا.
    Eu ria-me, mas a explosão também deve ter paralisado o meu senso de humor, mas... ao menos descobri o que iniciou o fogo. Open Subtitles أود أن أضحك، ولكن الانفجار لابد انه شل روحي للدعابة كذلك، ولكن على الأقل لقد عرفت ما الذي بدأ الحريق
    O que iniciou esta mudança... nos seus sentimentos em relação a ela? Open Subtitles ما الذي بدأ هذا التغيّر... ؟ في مشاعركَ نحوها؟
    - que iniciou a cadeia de explosões. - Eu estava a entregar coletes. Open Subtitles الذي بدأ سلسلة الإنفجارات - كنت أقوم بتوصيل السترات الواقية -
    Quem foi o corajoso que iniciou a rebelião? Open Subtitles من هو الشجاع الذي بدأ التمرد؟
    A pessoa que iniciou tudo isto: David Hilbert. Open Subtitles الشخص الذي بدأ الأمر كله، (دايفيد هيلبيرت).
    O que iniciou tudo isto? Open Subtitles ما الذي بدأ كل هذا؟
    O Bolin procurou conselho do homem que iniciou tudo isto, o mais sábios dos sábios... Open Subtitles بولين طلب النصيحة من الرجل الذي بدأ كل شيء - - احكم من يعطي النصائح !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد