Mas ninguém acreditou em mim. Eu não disse que isto aconteceria? | Open Subtitles | و لكن لم يصدقني أحد ألم أقل أن هذا سيحدث ؟ |
Eu não acredito isso. Vocé pensa que eu sabia que isto aconteceria quando nós assinamos o contrato? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني أعلم أن هذا سيحدث عندما وقعنا العقد؟ |
Nós sabíamos que isto aconteceria. Conheço essa tenacidade. | Open Subtitles | لقد كُنّا نعرف أن هذا سيحدث - أنا على دراية بعنادهم - |
Sempre imaginei que isto aconteceria em Las Vegas numa linda capelinha, enquanto éramos perseguidos por um pequeno asiático. | Open Subtitles | تصورت دائما بأن هذا سيحدث في لاس فيغاس في كنيسة زفاف صغيرة بينما نطارد من قبل شاب اسيوي صغير. |
Não pensei que isto aconteceria. | Open Subtitles | سأفعل! لم أعتقد بأن هذا سيحدث |
Nenhum dramaturgo no mundo me faria acreditar que isto aconteceria entre dois adultos. | Open Subtitles | لا يوجد كاتب مسرحي في العالم يمكن أن يجعلني أصدق... ان هذا سيحدث... بين شخصين بالغين. |
Eu não sabia que isto aconteceria. Ninguém me disse. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن ذلك سيحدث لم يخبرني أحد أن ذلك سيحدث |
Sabia que isto aconteceria. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا سيحدث |
Tu disseste-me que isto aconteceria, Frank! | Open Subtitles | ! (أنت أخبرتني أن هذا سيحدث يا (فرانك |
Eu sabia que isto aconteceria. | Open Subtitles | -أرأيت, علمت أن هذا سيحدث ... |
Eu sabia que isto aconteceria. | Open Subtitles | -كنت أعرف بأن هذا سيحدث. |
Eu disse-te que isto aconteceria. | Open Subtitles | ! أنبئتك بأن هذا سيحدث. |
Eu disse-te que isto aconteceria. | Open Subtitles | لقد قلت لكم ان هذا سيحدث |
Sabia que isto aconteceria um dia. | Open Subtitles | كنت أعرف أن ذلك سيحدث يوم ما |