ويكيبيديا

    "que isto não é uma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بأن هذا ليس
        
    • أن هذه ليست
        
    Só quero que saiba... que isto não é uma medida do meu nível de gratidão. Open Subtitles فقط أريدك أن تعرف بأن هذا ليس مقياس لمستوى إمتناني
    Bem, com todo o respeito Sr. Director, que garantias tenho que isto não é uma forma de me prender? Open Subtitles حسناً ، مع إحترامي سيدي المدير ما الضمان الموجود بأن هذا ليس فخاً ؟
    Porque é que tenho a sensação que isto não é uma visita social? Open Subtitles لماذا لديّ الشعور بأن هذا ليس لقاءاً عائليا ؟
    Mas tens de perceber que isto não é uma filosofia ou uma teoria literária... ou uma história, para mim. Open Subtitles لكن أن تفهم أن هذه ليست نظرية فلسفية أو أدبية أو قصة بالنسبة لي إنها حياتي
    Mas tem de perceber que isto não é uma brincadeira. Open Subtitles لكن أريد التأكد أنها تفهم أن هذه ليست لعبة نلعبها هنا.
    Este homem é suficientemente inteligente para saber que isto não é uma visita social. Open Subtitles هذا الرجل ذكي ما يكفي ليعرف أن هذه ليست زيارة إجتماعية.
    Quantas vezes tenho de te dizer que isto não é uma obrigação? Open Subtitles كم مرة عليّ إخبارك بأن هذا ليس إجبارًا؟
    Sabes que isto não é uma série verdadeira, não sabes? Como assim? Open Subtitles -أنت تدرك بأن هذا ليس مسلسلا حقيقيًا
    A Aceway rapidamente acrescentou, no entanto, que isto não é uma admissão de erro. Open Subtitles كانت (آيسواي) سريعة بإضافة ،على أي حال بأن هذا ليس إقرار بالأثم
    que isto não é uma jogada política, é pessoal. Open Subtitles أن هذه ليست مجرد حركة سياسية بل شخصية
    Não quero parecer negativo, pois não faz nada o meu género, mas como sabemos que isto não é uma farsa dupla? Open Subtitles لا أقصد أن أبدو سلبيًا لأن ذلك لم يكن يشبهني أبدًا لكن كيف نعرف أن هذه ليست خدعة مزدوجة؟ كيفنعرفأن هذا...
    Compreendes que isto não é uma violação de tráfico. Open Subtitles عليك أن تدرك أن هذه ليست مخالفة مرورية .
    Vou explicar o que é e tentar convencer-vos — apenas em 15 minutos — que isto não é uma ideia insensata, nem uma tendência de curta duração, mas uma poderosa força económica e cultural, que reinventa, não só o que consumimos, mas como consumimos. TED وسوف اشرح ماهو وأحاول اقناعكم -- في 15 دقيقة فقط -- أن هذه ليست فكرة واهية، أو إتجاه قصير المدى، ولكن قوة ثقافية واقتصادية كبيرة، إعادة اختراع، ليس فقط ما نستهلكه، ولكن كيف نستهلكه.
    Compreendam que isto não é uma negociação. Open Subtitles أتتفهم أن هذه ليست مفاوضة
    Acha que isto não é uma guerra? Já temos guerra. Open Subtitles هل تعتقدون أن هذه ليست حربًا؟
    Eu percebo que isto não é uma ilusão. Open Subtitles أنا أفهم أن هذه ليست خدعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد