Ouça, sei que isto parece loucura, mas ele tem de beber isto. | Open Subtitles | انظري, أعلم أن هذا يبدو جنونيا, ولكنه يجب أن يشرب هذا. |
Sei também que isto parece, muitas vezes, um nível de responsabilidade esmagador para alguém assumir. | TED | وأنا أعلم أيضاً أن هذا يبدو عادةً مغامرة في المسئولية كأن يقول الناس |
Phillip! Sei que isto parece horrível, mas só queria assegurar-vos que estou inocente. | Open Subtitles | أدرك أن هذا يبدو فظيعاً لكني أردت طمأنتكم فقط |
Sei que isto parece muito confuso, mas existe uma maneira muito fácil para te lembrares. | Open Subtitles | اعرف ان هذا يبدو محيرا جدا لكن هناك طريقة بسيطة فعليا لتذكره |
Pai, eu sei que isto parece uma loucura mas estou mesmo preocupada com os outros | Open Subtitles | نعم, أعرف أن هذا يبدو جنون لكنني خائفة حقا على الآخرين |
Desculpem, sei que isto parece loucura mas tenho que ir. | Open Subtitles | أنا آسفة أعرف أن هذا يبدو جنونيا لكن يجب أن أذهب |
Sei que isto parece mau, é óbvio que me enganei no diagnóstico, mas fiz tudo segundo as regras. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو سيئاً أخطأت التشخيص بالتأكيد لكن فعلت كل شئ كما ينبغي |
E eu sei que isto parece estúpido. Eu sei disso. | Open Subtitles | و أنا أعلم أن هذا يبدو غبياً, أعلم ذلك. |
Sei que isto parece maluqueira, mas podia dizer-lhe que estou aqui? | Open Subtitles | انظري ، أعلم أن هذا يبدو جنونا لكن هل يمكنك إخباره أنني هنا |
Sei que isto parece de loucos, mas dentro de alguns momentos tudo isto terá terminado. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو جنونياً، لكن بعد لحظات، سينتهي كلّ شيء. |
Sei que isto parece mau mas fizemos o que fizemos por um bom motivo. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو سيّئاً، لكن فعلنا هذا لسبب جيد. |
Sei que isto parece louco, mas ouçam-me. | Open Subtitles | ،أعلم أن هذا يبدو جنونياً ولكن اسمعني فحسب |
Eu sei que isto parece mau, querida, mas há uma boa explicação. | Open Subtitles | انا أعرف أن هذا يبدو سيئًا ، عزيزتي لكن لدي تفسير جيد |
Eu sei que isto parece fácil, pais, mas as interacções sociais podem ser difíceis para as pessoas que inerentemente não percebem os sinais ou as deixas que a maior parte de nós toma por certas. | Open Subtitles | كم ندفع لهذا , مجدداً ؟ مايك . لا , أنا أعلم أن هذا يبدو سهلاً |
Percebe que isto parece cada vez mais um motivo de homicídio. | Open Subtitles | حسناً، تعرفين أن هذا يبدو أكثر فأكثر كدافع للقتل |
Querida, ouve-me, eu sei que isto parece estranho. | Open Subtitles | حبيبتى, أسمعى أعرف ان هذا يبدو جنونيا |
Não acha que isto parece de doidos? | Open Subtitles | اعني, انت لا تعتقد ان هذا يبدو جنوناً ؟ |
Eu sei o que isto parece, Coronel e sei o que todos estão a pensar. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف يبدو الأمر, و أعرف ما يعتقده الجميع. |
Eu disse-te o que escrever, não foi? Sim. Como é que isto parece tão longe? | Open Subtitles | أخبرتُكَ ماذا تكتب كيف يبدو هذا لحد الان؟ |
Eu sei que isto parece muito assustador, à primeira vista. | TED | أعلمُ أنّ هذا يبدو مخيفاً للوهلة الأولى |
Sei que isto parece ridículo. | TED | انا اعرف ان هذا قد يبدو مضحكا. |
Não há problema se achar que isto parece um bocado louco? | Open Subtitles | ألا بأس إن إعتقدت أن الأمر يبدو درباً من الجنون؟ |
O que isto parece? - O quê? | Open Subtitles | هذا , ماذا يبدو لك هذا ؟ |
Eu sei que isto parece totalmente louco, a minha mãe vai passar-se, mas eu não quero que vás embora. | Open Subtitles | أَعْرفُ هذا أَبْدوَ مجنون كلياً، أمّي سَتُقلّبُ خارج، لَكنِّي لا أُريدُك أَنْ تَتْركَ. |