ويكيبيديا

    "que lhe dizer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن أخبرك
        
    • أن أخبره
        
    • أن أقول له
        
    • أن تخبرها
        
    • ان اخبرك
        
    • ماذا أقول لك
        
    • أن تخبره
        
    • أن تخبريه
        
    • ماذا أقول لها
        
    Eu tenho que lhe dizer Steve. Ele está agindo corretamente. Open Subtitles حسنا، أنا يجب أن أخبرك ستيف إنه ضمن حقوقه
    Não oficialmente. Mas não tenho que lhe dizer, um C-5 é um avião grande. Open Subtitles ليس رسميا , ولكنى لست أحتاج أن أخبرك أن سي
    Eu tenho que lhe dizer que não me interessa o dinheiro e que eu o amo! Open Subtitles يجب أن أخبره بأنني لا آبه بماله، وأنني أحبه!
    Eu.. preferia que ele pensasse que eu era promíscua, do que ter que lhe dizer que o pai dele era um monstro. Open Subtitles أُفضّل أن يظن انني كنت منحرفة من أن أقول له أن والده كان وحشا.
    Não tens que lhe dizer nada. Ela não é bem-vinda. Open Subtitles لا يجب عليك أن تخبرها كل شيء إنها غير مرحب بها
    - Tenho que lhe dizer uma coisa. Open Subtitles ـ نعم؟ ـ هناك شيء يجب ان اخبرك به ـ حسنا
    Não sei o que lhe dizer, varremos a casa toda. Open Subtitles لا أعلم ماذا أقول لك لقد فتشنا كامل المبنى
    Agora tens que lhe dizer que eu tapei o buraco. Open Subtitles حسناً، و الآن يجب أن تخبره بأنني ملأت الحفرة
    Quantas vezes tenho que lhe dizer que não há Cavaleiro. Open Subtitles كم مرة يجب على أن أخبرك بعدم وجود فارس
    Agradeço tudo o que fez por mim, mas tenho que lhe dizer que estive pensando em partir. Open Subtitles أُقدر كل شئ فعلته لى لكن يجب أن أخبرك أنا أُفكر بالرحيل
    Tenho que lhe dizer como deve procurar tudo? Open Subtitles طــلبت مني فقط البحث عن قضية قديمة من الضروري أن أخبرك بكيفية البحث عن كل شيئ ؟
    Tenho que lhe dizer, estou bastante impressionado com esta demo. Open Subtitles أريد أن أخبرك. أنني معجب جداً بأعمالك التجريبية.
    Mas tenho que lhe dizer, sem uma ligação directa, o que sugere que façamos, comandante Boden? Open Subtitles لكن يجب أن أخبرك , من دون رابط مباشر ماذا تقترح أن نفعل أيها الرئيس بودن؟
    Tenho que lhe dizer que eu próprio verifiquei. Open Subtitles عليّ أن أخبره أنني تحققتُ من ذلك بنفسي.
    Agora, tenho que lhe dizer que vamos ter um filho juntos. Open Subtitles ‫والآن عليّ أن أخبره بأننا سنرزق بطفل
    Tenho que lhe dizer algo imediatamente, certo? Open Subtitles يجب أن أخبره بشيء حالاً
    Bem, não gosto dele e tive que lhe dizer e... Open Subtitles حسنا، أنا لا أحبه، وكان علي أن أقول له
    O Big ligara duas vezes e eu não sabia o que lhe dizer. Open Subtitles قد دعا كبير مرتين وأنا ألم وأبوس]؛ لا أدري ما أردت أن أقول له.
    E tens que lhe dizer que estavas enganado e voltar a colocar as coisas como estavam. Open Subtitles ويجب عليك أن تخبرها أنك كنت مخطئا وأعد الأمور كما كانت عليه من قبل
    Não sou gay. Tem que lhe dizer isso. Open Subtitles . أنا لست شاذا ً . يجب أن تخبرها ذلك
    Tenho que lhe dizer uma coisa, Eva. É um bom rapaz, que tem aqui. Open Subtitles يجب علي ان اخبرك شئ ايفا لديك طفل رائع جدا هنا
    Não sei o que lhe dizer. Ele está decidido. Open Subtitles لا أدري ماذا أقول لك ، ولكنه قد قرر وحسم الامر
    Nem tens que lhe dizer que é teu pai. Open Subtitles ليس عليك حتى أن تخبره بأنه والدك
    Tens que lhe dizer que mereces coisa melhor, Lux. Open Subtitles يجب عليك أن تخبريه أنك تستحقين الأفضل ، لاكس
    Não sei bem o que lhe dizer, para ser sincero. Open Subtitles أنا أعني، لا أعلم ماذا أقول لها لأكون صادقاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد