ويكيبيديا

    "que loucura" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا جنون
        
    • هذا جنوني
        
    • ذلك جنون
        
    • انه جنون
        
    • هذا هو مجنون
        
    • ذلك مجنونُ
        
    • هذا جنونيّ
        
    • أنه جنون
        
    • الجنون الذي
        
    • أمر جنونيّ
        
    • كان هذا جنوناً
        
    • كان ذلك جنونياً
        
    • جنون لا يستهان به
        
    Que loucura. Tentaram te matar porque não contamos tudo ao Coronel? Open Subtitles هذا جنون , ربما علينا بالتوجه للقائد سيستمع لنا الان
    - Nunca se mete nos créditos. - Eu sei, Que loucura. Open Subtitles لاتحصلين على أثداء في بداية الفيلم اعرف , هذا جنون
    Que loucura! É como dizer que não ouves música. Open Subtitles هذا جنون كأنكِ تقولين أنكِ لا تسمعين للموسيقى
    Sinto-me mesmo especial agora. Que loucura! - Por isso é que o foste buscar. Open Subtitles واو, اشعر بأنني مميز جدا, هذا جنوني دعني اراها
    Diga à minha mulher que eu amo-a. Que loucura! Mas Que loucura! Open Subtitles اخبر زوجتي انني احبها ذلك جنون اعني, ذلك جنون
    Que loucura! Podes falar-nos um pouco de onde vêm todos estes dados de Marte? TED هذا جنون. أيمكنك أن تخبرنا قليلاً من أين تأتي البينات الخاصة بالمريخ؟
    Que loucura! Um estábulo com 100 vacas e tenho de comprar leite! Open Subtitles هذا جنون أيجب أن نشتري اللبن و الأسطبل مليء بالأبقار؟
    Que loucura. Será assim tão difícil encontrar uma Mullinski? Open Subtitles هذا جنون, كم من الصعب أن تتمكن من إيجاد كبش فداء؟
    Tudo bem, Que loucura. É uma partida, não é? Open Subtitles حسن ، هذا جنون ، أقصد هذه مزحة ، أليس كذلك؟
    Que loucura mas já nem sei quem aquela pessoa é. Open Subtitles هذا جنون يا إلهي! أنا حتى لا أعرف من هذا الشخص
    Que loucura. Nunca feri ninguém. Open Subtitles هذا جنون ، أنا لم أؤذ أحدا من قبل
    Que loucura! Espera! Eu quero ficar! Open Subtitles هذا جنون , انتظر , اريد البقاء
    Que loucura, este sitio é como uma instituição de Nova Iorque. Open Subtitles هذا جنون! هذا مقزز! هذا المكان مثل مؤسسة نيويورك
    - junto com outros governantes. - Que loucura. Open Subtitles ـ مع بقية حكام العالم ـ هذا جنون
    - Ela tinha dezesseis. Dezesseis! - Que loucura. Open Subtitles لقد كانت في السادسة عشر هذا جنون
    E ele deu-te um tiro. Que loucura. Open Subtitles ومن ثم هو أطلق عليك الرصاص يا رجل هذا جنوني
    Que loucura! O mundo está louco? Open Subtitles ذلك جنون ما الخطأ بهذا العالم؟
    Que loucura. Open Subtitles يااه , انه جنون. أرأيت ذلك؟
    É, Que loucura. Open Subtitles نعم، هذا هو مجنون.
    Que loucura, não é? Open Subtitles ذلك مجنونُ , huh؟
    Que loucura. Open Subtitles هذا جنونيّ.
    - Poliomielite? Que loucura. - O House não acharia. Open Subtitles شلل الأطفال، هذا جنون - هاوس) لن يفكر أنه جنون) -
    Que loucura disse eu? Open Subtitles ما هو الجنون الذي تفوهتُ أنا به؟
    Até estranho que tu quisesses! Que loucura! Open Subtitles لا أصدق إنك تفعل ذلك، إنه أمر جنونيّ.
    Que loucura! Você está bem? Open Subtitles لقد كان هذا جنوناً يا صديقى هل أنت بخير؟
    Que loucura! Open Subtitles كان ذلك جنونياً
    Sei que isto é mais Que loucura. Open Subtitles أعلم أن المبادرة تنطوي على جنون لا يستهان به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد