Que mal tem estar do outro lado das câmaras? | Open Subtitles | ما الخطأ في أن تكون على الجانب الآخر من الكاميرا ؟ |
Que mal tem tomar uma bebida? | Open Subtitles | لم لا؟ ما الخطأ في زيارة لإحتساء الشراب؟ |
Tão depressa. Que mal tem o meu rabo? | Open Subtitles | لقد قلت ذلك بسرعة شديدة، ما العيب في مؤخرتي؟ |
Que mal tem criar uma crianca na cidade? | Open Subtitles | ما هو الخطأ في رَفْع a الطفل في المدينةِ؟ |
Aquele sítio faz parte do nosso país. Que mal tem? | Open Subtitles | ذلك المكان جزء من بلادنا ما الخطب في ذلك؟ |
Que mal tem o meu frango com limão? | Open Subtitles | ما المشكلة في الدجاج بالليمون الذي أعده ؟ |
Que mal tem isso? | Open Subtitles | ما الخطأ فى ذلك ؟ |
Não quero perder a fundação, mas Que mal tem querer guardar segredo, só até saber o que ele sente realmente? | Open Subtitles | لا أريد أن أخسر المؤسسة ولكن ما الخطأ في رغبتي إبقاء الأمر سرا لوقت يكفي لأكتشاف كيف يشعر حقا؟ |
Que mal tem o dinheiro? | Open Subtitles | و ما الخطأ في كوني غنيا؟ |
Que mal tem as mulheres? | Open Subtitles | ما الخطأ في النساء؟ |
Que mal tem uma rapariga falar com um samurai? | Open Subtitles | ما العيب في أن تتكلم فتاة مع ساموراي؟ |
Quero dizer, tu não és, claro, mas afinal, Que mal tem sermos normais? | Open Subtitles | .. أعني، أنتِ لستِ كذلك، هذا واضح لكن ما أقصده هو، ما العيب في أن نكون عاديّين؟ |
Que mal tem querer casar-se? | Open Subtitles | ما هو الخطأ في الرغبة بالزواج؟ |
- Que mal tem a minha roupa? | Open Subtitles | ما هو الخطأ في الطريق أَلْبسُ؟ |
- Que mal tem ficar num bom sítio? | Open Subtitles | ما الخطب في البقاء في مكان لطيف؟ |
Quero fazer coisas diferentes. Que mal tem isso? | Open Subtitles | أريد تجربة أشياء مختلفة، ما المشكلة في ذلك ؟ |
Que mal tem isso? | Open Subtitles | و ما الخطأ فى ذلك ؟ |
Que mal tem isso? | Open Subtitles | وما الخطأ في هذا؟ 1232 00: 50: |
Que mal tem isso? | Open Subtitles | وما هو الخطأ في ذلك ؟ |
E... desculpe lá, Que mal tem viver com alguém? | Open Subtitles | و, أنا آسف, ما السيء في الانتقال للعيش معاً؟ |
Que mal tem vestir um fato? | Open Subtitles | ما المشكله في ارتداء البدله ؟ |
Mas Que mal tem responder às minhas necessidades, antes de dar as notícias? | Open Subtitles | حسناً , ما الضرر في ملاقاة احتياجاتي قبل نشر الخبر ؟ |
Sim... fumámos. Que mal tem isso? | Open Subtitles | نعم شربنا بعض السجائر و ما العيب بهذا ؟ |
Quando disseste: "Que mal tem cuidar de uma mulher?" | Open Subtitles | ما هو العيب فى ان تهتم بامرآة لأنها تهتم بك |
Que mal tem viver para sempre com os antepassados? | Open Subtitles | مالعيب في العيش للأبد مع اجدادك |
Mesmo que fosse verdade. Que mal tem isso? | Open Subtitles | حتى ولو كانت صحيحة مالخطاء في ذلك؟ |