A Segurança Nacional considera este caso uma prioridade, por isso peço que mantenham a mente aberta. | Open Subtitles | الأمن الوطني يعتبره من الأولويات، لذا أتوسم فيكم أن تبقوا عقولكم منفتحة. |
Por isso, quero que mantenham os vossos campos de visão abertos e só disparem se for para acertar. | Open Subtitles | لذا، أود منكم أن تبقوا أعـينكم مفتوحَة |
Tudo aquilo que pedimos é que mantenham uma mente aberta. | Open Subtitles | كل ما نطلبه هو أن تبقوا عقولكم متفتحة |
Somos do F.B.I. Preciso que mantenham a calma, mas... pode haver comida contaminada aqui, que os deixe doente. | Open Subtitles | نحن الآف بي آي اريد من الجميع ان يبقى هادئا, ولكن من الممكن ان يكون هناك بعض الطعام الملوث الذي سيجعلكم مرضى |
Então eu peço a todos que mantenham a calma, está bem? | Open Subtitles | لذا ، ارجو من كل شخص ان يبقى هادئا |
O Presidente quer que mantenham Saigão bonito. | Open Subtitles | رئيس البلدية يود ان يبقى "سايجون" جميلة |