ويكيبيديا

    "que mataram a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذي قتل
        
    • التي قتلت
        
    • الذي قتلوا
        
    • أنهم قتلوا
        
    Ele pertence aos mesmos guerreiros brancos que mataram a nossa gazela. Ainda não aprenderam a lição. Open Subtitles انه من جماعة الذي قتل غزالنا المقدس لم يتعلموا درسهم
    O importante é que acho que colheu as bagas que mataram a amiga. Open Subtitles المهم هو أني أظنها قد قطفت التوت الذي قتل صديقتها
    Cheguei ensanguentado a casa na noite em que mataram a Katie, portanto matei-a, não é? Open Subtitles رجعت للبيت وأنا ملوث بالدماء في نفس الليلة التي قتلت فيها كاتي فلابد أني قتلتها, أليس كذلك؟
    Coincidem perfeitamente com as que mataram a Isabella, como era de esperar. Open Subtitles كما هو متوقع, ستتاطبق مع الرصاصة التي قتلت ايزابيلا
    E se eu encontrar os homens que mataram a minha família? Open Subtitles ماذا لو عثرت على أولئك الرجال الذي قتلوا عائلتي؟
    Algo para acabar com os gajos que mataram a sua irmã. Open Subtitles شيء ليسحق به الرجال الذي قتلوا اخته
    Tudo o que sei é que mataram a minha mãe e incriminaram o meu pai. Open Subtitles كل ما أعرفه أنهم قتلوا والدتى.وسجنوا أبى.
    Eu era o programador que fez o sistema de alvos para as bombas que mataram a tua noiva e toda a gente. Open Subtitles كنت المقاول البرمجة الذي صمم النظام يستهدف لقنابل الذي قتل خطيبتك
    Então você está dizendo que foram os doutores que mataram a sua esposa? Open Subtitles لذا أنت... القول بإنّه كان الأطباء الذي قتل زوجتك؟
    Por mim, acho ter encontrado finalmente forças para perdoar as pessoas que mataram a minha filha. Open Subtitles لي، أشعر بأنّني أخيرا قد قرّر... ... للغفرانلأولئكالناس الذي قتل بنتي.
    Chegaram os relatórios da Balística das balas que mataram a Amanda. Open Subtitles " المقذوفات عادت للرصاص الذي قتل " آماندا
    O Vicente foi preso, assim como os homens que mataram a Marta. Open Subtitles لقد تم إيقاف (فيسينتي) كذلك الرجل الذي قتل (مارتا)
    158 cm. Ela pode ser demasiado pequena para infligir os ferimentos que mataram a nossa vítima. Open Subtitles قد تكون قصيرة جداً لتسدد الإصابات التي قتلت ضحيتنا
    Nunca se é novo demais para matar monstros, especialmente aqueles que mataram a vossa familia. Open Subtitles المرء ليس عليه أن يكون كبيرًا لقتل الوحوش وخاصةً الوحوش التي قتلت عائلتك
    Você me tocou com as mesmas mãos que mataram a minha esposa e sabia disso. Open Subtitles انت لمستني, بنفس اليد التي قتلت بها زوجتي بينما عرفتي.
    São as mesmas forças que mataram a sua querida esposa. Open Subtitles وهي نفس القوى التي قتلت زوجتك الحبيبة
    A Caitlin tem o ADN que retirámos das flechas que mataram a Sara, porém, os marcadores degradaram-se. Open Subtitles كيتلين لديه الحمض النووي التي نحن اقتلع من السهام التي قتلت سارة، ولكن علامات STR والمتدهورة،
    Um dos chineses que mataram a Tara e o Eli. Open Subtitles واحدٌ من الصينيين الذي قتلوا (تارا)و(إيلاي).
    Quero os homens que mataram a Marie. Open Subtitles -أريد الأشخاص الذي قتلوا (ماري ).
    Quer vingar-se das pessoas que acha que mataram a sua filha. Open Subtitles تريد العودة إلى من تعتقد أنهم قتلوا إبنتك.
    A mamã contou-me que mataram a tua mãe e cortaram a cabeça ao teu irmão. Open Subtitles أمي تقول أنهم قتلوا أمك و قطعوا رأس أخيك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد