Tem de chamar a Polícia antes que matem a xerife, por favor. | Open Subtitles | يجب أن تطلب الشرطه قبل أن يقتلوا المأمور رجاءاً |
Espero que matem aquele Yuppie de Ferro. Acha-se o máximo. | Open Subtitles | آمل أن يقتلوا (ذا أيروم يابي) يعتقد نفسه ضخم |
E temos duas horas antes que matem a minha mulher. | Open Subtitles | و لدينا ساعتين قبل أن يقتلوا زوجتي |
e que matem E. Ruiz, a principal testemunha contra o meu marido. | Open Subtitles | وأريد الشاهد الرئيسي ضد زوجي، إدواردو رويز ، أن يقتل |
Meu primo saiu da penitenciária, farei com que matem este desgraçado! | Open Subtitles | ، ابن عمّي خارج السجن ! سأطلب منه أن يقتل ذاك الداعر |
Não pode injectar alguém e esperar que matem. | Open Subtitles | لا يمكنك حقن أي شخص وتتوقع منه أن يقتل |
Apenas não queremos que matem ninguém. | Open Subtitles | ولكننا لا نريد منهم أن يقتلوا أحد. |
De encontrar os meus pais antes que matem alguém. | Open Subtitles | . نجد أبوي قبل أن يقتلوا أحد |
Espero que matem o Lobo. | Open Subtitles | أرجو أن يقتلوا الذئب. |
Não ordenareis que matem bebés. | Open Subtitles | لن تأمرينهم أن يقتلوا أطفال. |
- Não quero que matem o meu bebé. | Open Subtitles | -لا أريدهم أن يقتلوا طفلي. |
Pára-os Frizer, antes que matem de novo. | Open Subtitles | أوقفهم (فرايزر) قبل أن يقتلوا مجدداً. |
Antes que matem os residentes e se unam a eles também. | Open Subtitles | قبل أن يقتل سكّان تالفيك" ويأخذهم" |