Quem vai contratar o engenheiro que matou a Julia McCullogh em frente duma sala cheia no Orpheum? | Open Subtitles | من الذي سيعمل مع المصمم الذي قتل جوليا امام حشد كبير في مسرح الاورفييوم ؟ |
Então o homem que matou a rapariga em North Beach na quinta, também matou o agiota ontem à noite? | Open Subtitles | اذاً الرجل الذي قتل الفتاة في الشاطئ الشمالي يوم الخميس ايضاً قتل صاحب الدكان في الليلة السابقة? |
Por isso sabotou a barra que matou a rapariga. | Open Subtitles | إذاً أنت قمت بتفخيخ القائم الذي قتل الفتاة |
Encontrámos pele caucasiana na bala que matou a Elena. | Open Subtitles | حلد قوقازي وجد على الرصاصة التي قتلت ايلينا |
Não foi o que matou a Chrissy Watkins. | Open Subtitles | انة لَيسَ بالقرشَ الذي قَتلَ كريسي واتكينز |
Vejo dois deles, mas não o que matou a Alex. | Open Subtitles | أرى اثنان منهم لكن ليس الرجل الذي قتل أليكس |
É o homem que matou a sua querida irmã? | Open Subtitles | هل هذا هو الرجل الذي قتل شقيقتكِ الصغرى؟ |
O titular desta conta é a pessoa que matou a minha mãe. | Open Subtitles | أياً كان من يملك ذلك الحساب، فهو الشخص الذي قتل أمّي. |
O homem que matou a tua irmã deixou este mundo há muito. | Open Subtitles | الرجل الذي قتل شقيقتك رحل عن هذا الكوكب منذ زمن طويل |
- Eu era um rufia. - Um rufia que matou a família. | Open Subtitles | ـ لقد كنتُ رجل قاسي ـ الرجل القاسي الذي قتل عائلته |
Foi por isso que matou a minha unidade toda para tê-la. | Open Subtitles | هذا هو السبب الذي قتل بلدي حدة كاملة للحصول عليه. |
Isto vindo do tipo que matou a própria namorada por engano? | Open Subtitles | أيقول هذا الكلام الرجل الذي قتل حبيبته عن طريق الخطأ؟ |
Claramente, a pessoa que matou a sua parceira pensou de forma diferente. | Open Subtitles | إذا من الواضح أن الشخص الذي قتل شريكتك أحس بشيء مختلف |
- Aquele que matou a mãe, o lobo do olho vermelho. | Open Subtitles | من يوجد هنا؟ الشخص الذي قتل أمي الذئب الأحمر العينين |
O vampiro que matou a tua irmã. Porque estava aborrecido! | Open Subtitles | إنّه مصّاص الدماء الذي قتل أختك لكونه شعر بالملل. |
Um tanque que matou a tua gente está perdido no vale de Jackal. | Open Subtitles | الدبابة التي قتلت شعبك قد ضاعت في وادي ابن آوى |
- Tenho o tipo que matou a Amy Wilson. | Open Subtitles | -I حَصلَ على الرجلِ الذي قَتلَ أيمي Wilson. |
Você é o banqueiro esperto que matou a esposa. | Open Subtitles | أنت ذلك المصرفى البارع الذى قتل زوجته,أليس كذلك؟ |
Deve ser importante, para vir morar ao lado do homem que acha que matou a sua irmã. | Open Subtitles | لابد أن يكون عمل مهم ليجعلكِ تنتقلين إلى البيت المجاور للرجل الذي تعتقدين أنه قتل أختك |
O meu pai acredita que estes contos... causaram a febre que matou a minha mãe. | Open Subtitles | أبى يؤمن بالحكايات الرومانسية وهى تسبب حمى الدماغ التى قتلت أمى |
Estar na mesma sala com alguém que poderia conhecer o paradeiro do homem que matou a sua esposa? | Open Subtitles | أن يكون في نفس الغرفة مع شخص ما الذي قد يعرف مكان الرجل من قتل زوجتك؟ |
Estavas com o pessoal que matou a família do Bohannon? | Open Subtitles | هل كنت مع هؤلاء الرجال الذين قتلوا عائلة ،"بوهانون". |
E se foi ela que matou a Casey e o Steve? | Open Subtitles | ماذا أذا كانت سيدنى هى من قتلت كاسى وستيف؟ |
Dizer que matou a Amy Sackheim, quando ambos sabemos que não o fez. | Open Subtitles | تقول بأنك قتلت أيمي ستاكهم وكلانا يعرف بأنك لم تفعلها |
Esse é o homem que matou a minha mãe. | Open Subtitles | ذلك هو الرجل الذي قام بقتل والدتي |
Até acham que matou a família dela no Nevada. | Open Subtitles | وهي تفكر أنها قتلت هذه العائلة في ولاية نيفادا. |
Não, não foi isso o que matou a sífilis de nenhuma maneira. | Open Subtitles | لا ، لم يكُن هذا ما قتل الزُهري على الإطلاق |